Isto somos nós a aterrar na Plataforma de gelo Ross, na Antártida. | TED | هذا نحن لحظة الهبوط على الجرف الجليدي روس في القارة القطبية الجنوبية. |
Há 50 anos o telemóvel seriam considerado um mito, aeronaves seriam mitos, aterrar na Lua seria um enorme mito. | Open Subtitles | جايك قبل 50 سنةً الهاتف الجوَّال كَانَ أسطورة ،الطائرات كانت أساطيرَ الهبوط على القمر كان بحد ذاتهِ أسطورةُ ضخمةُ |
Como a aterragem na Lua aquilo foi feito com marionetas na garagem do meu tio. | Open Subtitles | مثل الهبوط على القمر كل هذا حصل في مرآب عمي |
Tiveram uma discussão sobre uma conspiração sobre a aterragem na lua. | Open Subtitles | دخلا في حرب كلامية بسبب نظرية المؤامرة عن الهبوط على القمر. |
Helicóptero G-EMH autorizado a pousar na pista 22-L. | Open Subtitles | المروحية "جاما-اي-ام-اتش" الخاصة "يمكنك الهبوط على الساحة "2-2 ليما |
Pousar num galho. Sentir tudo. | Open Subtitles | الهبوط على الفرع ، إستيعاب كل شيء |
Só em 2013 conseguimos finalmente aterrar no local e começámos a exploração da gruta. | TED | في عام 2013 استطعنا أخيرًا الهبوط على تلك البقعة ثم بدأنا عملية استكشاف الكهف. |
É tão perigoso como aterrar num sistema controlado pela Federação. | Open Subtitles | إذا اكتشفوا أنها لن يكون هناك فارقا من الهبوط على نظام تابع إلى الاتحاد |
- Não podemos aterrar na auto-estrada. | Open Subtitles | بمرجد أن يكون لديك شيء لا يمكننا الهبوط على الطريق السريع |
O leilão de um Malt Milk é mais importante que aterrar na lua. | Open Subtitles | وبالنسبة لنا نحن نعتبر حضور المزاد أهم من الهبوط على القمر |
Então, ela não partiu a perna ao aterrar na tenda. | Open Subtitles | لذلك هي لم تكسرها من الهبوط على سطح مظلة الزفاف. |
Não parece de loucos. Não mais do que o homem a aterrar na lua. | Open Subtitles | لا يبدو جنونيًّا، فهو ليس أعجب من الهبوط على القمر. |
Por volta das quatro da tarde, no dia 20 de julho de 1969, a humanidade estava a minutos de aterrar na superfície da Lua. | TED | حوالي الساعة 4 عصراً من العشرين من تموز-يوليو لعام 1969، كانت البشريّة على بُعد دقائق فقط من الهبوط على سطح القمر. |
Não podemos aterrar na superfície, porque os robôs matar-nos-iam. | Open Subtitles | ليس بوسعنا الهبوط على السطح لأن تلك الروبوتات ستقتلني و"فراي". |
Um tanque de oxigénio não explodiu e a aterragem na lua foi abortada? | Open Subtitles | أما انفجر خزان أكسجين وأُلغي الهبوط على القمر؟ |
Pensei que a aterragem na Lua tivesse sido uma farsa. | Open Subtitles | أعتقد أن الهبوط على القمر كان خدعة |
O único segredo de que ninguém suspeitou foi que realmente encenei a aterragem na Lua. | Open Subtitles | السر الاول لن يشك به احد اهذا ما فعلت مرحلة الهبوط على القمر . |
É como a aterragem na Lua. | Open Subtitles | مثل الهبوط على القمر |
Então, acha que a NASA falsificou a aterragem na Lua. | Open Subtitles | إذاً فأنت من تابعي المدرسة التي تعتقد أن (ناسا) قد زيفت الهبوط على القمر |
O avião do Presidente da Bolívia foi hoje obrigado a pousar na Áustria, na sequência de suspeitas americanas de que Snowden pudesse estar a bordo. | Open Subtitles | والطائرة الرئيس البوليفي اضطرت الى الهبوط على النمسا اليوم - - كما كنت يشتبه أن سنودن كان على متن الطائرة. |
Pousar num iceberg é outra coisa inédita para a equipa de Andy. | Open Subtitles | الهبوط على جبل جليدي هي المرة الأولى الأخرى لفريق (آندي) |
Se a nave tentar aterrar no planeta, abatam-na. | Open Subtitles | وإذا كانت تحاول الهبوط على الكوكب, أسقطوها |
Esse risco. Tentar aterrar num porta-aviхes de noite. | Open Subtitles | تلك الخطورة عندما تحاول الهبوط على حاملة الطائرات في الليل |