"الهراء الذى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • merda que
        
    • merdas que
        
    • parvoíces que
        
    • aldrabices que
        
    Brancos com armas. É a mesma merda que acontece ao meu povo há 425 anos. Open Subtitles رجل ابيض بيدية بندقية , نفس الهراء الذى يحدث لقومى منذ 425 سنة
    A merda que tenho de aturar todos os dias. Quem morreu? Vamos, levantem os copos! Open Subtitles مجرد الهراء الذى ازج فيه يوميا َ من توفى للتو هيا ، ارفعوا كؤوسكم
    Bem, tu mudas-te depois das merdas que passas-te. Open Subtitles حسناً , هل تغيرت بعد كل هذا الهراء الذى قد مررت به؟
    Querida, podia escrever um livro sobre as merdas que não sabes. Open Subtitles عزيزتى يمكننى كتابة كتاب على الهراء الذى لاتعرفينه
    E sei que isso foi por causa das parvoíces que dissemos, sobre não deixarmos que o sexo nos mudasse. Open Subtitles وأعلمُ.. أن هذا كله بسبب الهراء الذى قلناه. عن كيف لن نسمح للجنس أن يغيرنا، ولكنهفعل.
    As parvoíces que disse ao Doppler sobre o nobre que perde dignamente. Open Subtitles ... كل ذلك الهراء الذى قلته لـ "دوبلر" العجوز عن طبقة النبلاء التى تخسر بلباقة
    Não sei que reputação têm cá na cidade, mas depois das aldrabices que me tentaram pregar, têm-me à perna. Open Subtitles أنا لا أعلم ما مدى سُمعتك فى تلك البلدة لكن بعد ذلك الهراء الذى حاولت أن تقوله اليوم يمكنك أن تُراهن سأنظر فى أمرك
    Estou prestes a ser chamado para testemunhar diante de um comitê do Congresso graças à merda que você fez. Open Subtitles أنا على وشك أن أُستدعى للإدلاء بشهادتى أمام لجنة من الكونجرس فى غرفة مغلقة بفضل الهراء الذى قمت به
    Olhe, olhe pra essa merda que eles te dão. Open Subtitles انظر, انظر لهذه الهراء الذى أعطوك إياه. هه ؟ -نعم.
    Já sabes da merda que houve em Abilene, do assalto ao banco? Open Subtitles أظن أنك سمعت عن هذا الهراء الذى حدث فى أبيلين... سرقة البنك ؟
    É desta merda que eu estava a falar. Open Subtitles هذا هو الهراء الذى أتحدث عنه
    Este é o tipo de merdas que eu estava a falar. Open Subtitles هذا هو نوع الهراء الذى اتحدث عنه
    As aldrabices que ele inventa são inacreditáveis. Open Subtitles أنا فقط لا أستطيع تصور كل الهراء الذى يقوله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more