Ele rodou e de alguma maneira o pau apareceu-me nas mãos. | Open Subtitles | لقد ألتف حوله ولا أعرف كيف وصلت الهراوة الى يدى |
Não, por favor. Baixa o pau. | Open Subtitles | لا, رجاءاً, أنزل الهراوة دعني أتحدث إليه |
Até hoje ainda não percebi como aquele pau veio parar às minhas mãos. | Open Subtitles | ... حتى هذا اليوم لا أستطيع أن أفهم كيف وصلت تلك الهراوة الى يداى؟ |
Mas talvez tu penses que o tipo que fez o que fez com os teus amigos não tenha sido eu, que foi uma espécie de fingimento, como se eu não fosse o tipo com o taco... | Open Subtitles | لكنّك ربّما تخال أن مَن قتل صديقيك ليس أنا ربّما تخاله كان استعراضًا مفتعلًا، وكأنّي لست حامل الهراوة |
Calma. Larga lá o pau. | Open Subtitles | على رسلك اسقطي الهراوة |
Pois, larga lá o pau. | Open Subtitles | بلى، فقط اسقطي الهراوة |
Deixe-me falar com ele. Hércules, baixe o pau. | Open Subtitles | هرقل), أنزل الهراوة) |
Você é bom com o taco. | Open Subtitles | أنت تستخدم الهراوة جيدا |