"الهرب للأبد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fugir para sempre
        
    O Hub sabia que eles não podiam fugir para sempre, que mais cedo ou mais tarde a sua sorte iria acabar. Open Subtitles هب عرف أنه وياسمين لن يتمكنا من الهرب للأبد وأن عاجلا أو آجلا سوف ينتهى حظهم
    É melhor pelo menos ter um vislumbre disse ao enfrentar a morte, do que fugir para sempre e não saber nada de família. Open Subtitles أقلُّها من الأفضل أن ألمح أسرتي على حين أواجه الموت عن الهرب للأبد دونما أعلم شيئًا عن أسرتي.
    Isto acaba com a tua morte. Não podes fugir para sempre, miúda! Open Subtitles و سينتهي الأمر بك بالموت لا يمكنك الهرب للأبد أيتها الفتاة الصغيرة
    Mas tu não podes fugir para sempre. Tens de voltar para a sociedade. Open Subtitles لكن أنت، لا يمكنك الإسّتمرار في الهرب للأبد عليك العودة إلى المجتمع، تعيّ هذا.
    O Gibson sabe que não nos vai perder de vista, não podemos fugir para sempre. Open Subtitles جيبسون" يعلم انه لن يفقدك" يعلم اننا لا نستطيع الهرب للأبد
    Não podes fugir para sempre, Hopper. Open Subtitles لا يمكنك الهرب للأبد يا "هوبر".
    Mas ele não poderia fugir para sempre. Open Subtitles لكنه لن يستطيع الهرب للأبد
    Não posso fugir para sempre. Open Subtitles لا يمكنني الهرب للأبد
    Não pode fugir para sempre, sr. Jackson. Open Subtitles لا يمكنك الهرب للأبد يا سيد (جاكسون).
    Não podes fugir para sempre! Open Subtitles لا يمكنك الهرب للأبد !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more