É óbvio que não quero que desapareças. | Open Subtitles | ومن الواضح أنّني لا أحاولُ التخلُّصَ منك |
É óbvio que nada foi planeado. | Open Subtitles | من الواضح أنّني لم أخطّط لتنقلب الأمور بهذه الطريقة. |
Devia ter visto isso. É óbvio que sou uma distração. | Open Subtitles | كان يجب أن تري ذلك، من الواضح أنّني مصدر إلهاء كبير. |
- Querem cobrar mais pelo meu seguro do que pelo teu, mesmo sendo óbvio que vou viver mais do que tu. | Open Subtitles | يريدون أن يكون تأميني على الحياة أكبر قيمة من تأمينك... رغم أنّه من الواضح أنّني سأعيش فترة أطول منك. |
É óbvio que vou contar. | Open Subtitles | من الواضح، من الواضح أنّني سأخبره |
Bom, é óbvio que ele gosta de mim e agora voltou. | Open Subtitles | من الواضح أنّني أعجبته، والآن هو هنا... |