Na verdade, é a bactéria fecal coliforme, streptococcus e larvas. | Open Subtitles | في الواقع, إنها البكتيريا القولونية البرازيّة، المكوّر العقدي, وديدان |
Na verdade, é apenas uma questão de os manter em desequilíbrio, sabe? | Open Subtitles | فى الواقع إنها مسألة بأنهم تجعليهم خارج اتزانهم كما تعرفين |
Na verdade, é uma imagem criada por um microscópio confocal. | Open Subtitles | فى الواقع, إنها صورة تم عملها بمايسميبالمجهرالبؤري. |
Na verdade, é um quarto de hóspedes, mas só o tenho usado para guardar coisas. | Open Subtitles | حسناً، في الواقع إنها غرفة ضيوف ولكني لم أستخدمها لاي شيئ الا كمخزن من سنوات |
Na verdade, é um quarto de hóspedes, mas só o tenho usado para guardar coisas. | Open Subtitles | حسناً، في الواقع إنها غرفة ضيوف ولكني لم أستخدمها لاي شيئ الا كمخزن من سنوات |
Na verdade, é apenas suborno. | Open Subtitles | في الواقع, إنها رشوة أكثر من هدية, لأكون صادقاً |
Aparentemente é inofensiva, mas, na verdade, é muito viciante. | Open Subtitles | تبدو غير ضارة ولكن، في الواقع إنها تسبب الادمان |
Na verdade, é insultuoso acharmos que somos. | Open Subtitles | في الواقع إنها إساءة لجماعتنا أن نظن هذا الإعتقاد |
Não, é bastante privado, na verdade, é na garagem dele. | Open Subtitles | لا، في الواقع إنها خاصة بعض الشيء إنها فوق مرآبه |
Na verdade é uma nova invenção da roda. | TED | في الواقع إنها إختراع جديد للإطار |
As pessoas gostam de chamar à África o continente que dá prioridade ao móvel mas na verdade é unicamente móvel, e enquanto todos os outros estão a fazer tudo isso nós estamos a solucionar os problemas do mundo. | TED | لذا، الناس يحبون تسمية أفريقيا بـقارة الجوال الأولى، ولكن في الواقع إنها لا تتوفر إلا على الجوال، لذا حينما كان الجميع منشغلا بـالقيام بكل هذه الأمور، كنا نحن منشغلين بـحل مشاكل العالم. |
- Pensei que estavas a falar de... - Na verdade, é isso. Ela vomita muitas vezes. | Open Subtitles | لقد ظننت أنك تعنى أنها - هذا حقيقى ، فى الواقع إنها تتقيأ بكثرة - |
Na verdade, é uma longa história. | Open Subtitles | . أوه ، في الواقع إنها قصة طويلة |
Todas as greves são letais. Na verdade, é um assassinato! | Open Subtitles | كل ضرباتها مميتة،في الواقع إنها قاتلة |
Na verdade, é sidra. | Open Subtitles | في الواقع إنها زجاجةٌ من نبيذ التفاح |
Na verdade, é uma matriz multiespectral. | Open Subtitles | في الواقع إنها مجموعة متعددة الأطياف |
Na verdade, é banda desenhada americana. | Open Subtitles | في الواقع إنها قصص مصورة أمريكية |
Na verdade, é... um óptimo conselho para todos. | Open Subtitles | في الواقع إنها نصيحة جيدة لكل منا |
Na verdade, é bastante simples. | Open Subtitles | في الواقع , إنها بسيطة للغاية |
Na verdade, é bastante simples. | Open Subtitles | في الواقع , إنها بسيطة للغاية |