"الواقيه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • anti-bomba
        
    • colete
        
    • prova de
        
    Humm casaco anti-bomba são destinados a protegê-lo do perigo, Open Subtitles ممم بها قصد الواقيه السترات الخطر من الحمايه
    Um casaco anti-bomba para o Major Anand, senhor Open Subtitles ياسيدى اناند للرائد الانفجارات من الواقيه الستره
    em cada esquina há traição, alguma dor por isso,se nós não usarmos casaco anti-bomba para nos salvar dos perigos da vida, Open Subtitles يوجد زاويه كل فى ما والم خيانه الواقيه السترات نرتدى لم لو لذا الحياه اخطار من لحمايتنا
    Olhos bem abertos, usa sempre o colete. Chama reforços. Amo-te. Open Subtitles كن متيقضاً وارتد صدريتك الواقيه دائماً اطلب المساندة، احبك
    Não é justo não dizer o quanto um colete à prove de bala ainda aleija. Open Subtitles ليس منصفا ان لا تخبر احد ما مقدار الالم الذي ما زالت الصدريه الواقيه تسببه
    Então, porque levas a tua arma e o teu colete à prova de bala? Open Subtitles إذا لماذا تعبأ سلاحك وسترتك الواقيه من الرصاص.
    Os coletes à prova de bala vão aquecer e as armas vão pesar. Open Subtitles سترتهم الواقيه من الرصاص سوف تسخن.. وأسلحتهم سو تصبح اكثر ثقلاً.
    Então, se nós não usarmos casaco anti-bomba para nos salvar dos perigos da vida, qual é o ponto de usá-lo para salvar-nos da morte? Open Subtitles الواقيه السترات نرتدى لم لو لذا الحياه اخطار من لحمايتنا ؟ الموت من لتحمينا لنرتديها الفائده فما
    Parece que a bala entrou mesmo pelo meio do colete. Felizmente para si, não saiu pelas costas. Em principio, consigo parar a hemorragia. Open Subtitles يبدو ان الرصاصه اخترقت صدريته الواقيه من الامام, من حظك انها لم تخترقه من الخلف
    Vou confiar no meu colete. Open Subtitles ساثق بسترتي الواقيه من الرصاص من اجل المناعه
    o Alvarez fala dele na terceira pessoa, o Banks dorme com um colete à prova de balas, e ontem, o Delahoy deu um nome ao bigode dele. Open Subtitles (ألفريز) , يتكلم عن نفسه كشخص ثالث. (بانكس) , ينام وهو يضع الستره الواقيه وبالأمس, (ديلهوي) أطلق أسم على شاربه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more