De facto, tudo o que vêem à vossa volta foi tirado das lições recolhidas dos documentos históricos. | Open Subtitles | فى الحقيقه ان كل ما تروهه من حولكم أ ُخذ من الدروس التى تم تجميعها من الوثائق التاريخيه |
Foi feito com base nos movimentos dele nos documentos históricos. | Open Subtitles | لقد صممت من خلال حركاته فى الوثائق التاريخيه |
Computador mostre os documentos históricos das missões de 'Galaxy Quest'. | Open Subtitles | الحاسب وضح الوثائق التاريخيه لمهمة البحث عن المجره |
E tem acesso a muitos documentos históricos úteis. | Open Subtitles | و هو لديه الصلاحيه للدخول الى الكثير من الوثائق التاريخيه الغير ضروريه |
Os documentos históricos da vossa cultura. | Open Subtitles | هذه الوثائق التاريخيه من ثقافتكم |
Gwen. Mostra-lhes os documentos históricos. | Open Subtitles | جوين , وضحى له الوثائق التاريخيه |