"الوثوق بنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • confiar em nós
        
    Mas não conseguem fazer isto sozinhos. Por isso, vão ter de confiar em nós. Open Subtitles إنكما لن تستطيعا فعلها لوحدكما لذلك عليكما الوثوق بنا
    Estao relutantes em confiar em nós, mas consegui abrir uma linha de comunicaçao. Open Subtitles إنهم مترددين في الوثوق بنا ولكن لازالت المحادثات مستمره
    Vão ter de confiar em nós. Open Subtitles للمحافظة على مستقبلكم فما عليكم إلا الوثوق بنا
    É uma longa história e contar-te-emos tudo. Mas agora tens de confiar em nós e temos de ir. Open Subtitles لكن بالوقت الحالي , عليكِ الوثوق بنا , و علينا المغادرة
    Somos da Quinta Coluna. Pode confiar em nós. Open Subtitles نحن هنا لمساعدتك نحن من الرتل الخامس، تستطيع الوثوق بنا
    Como podemos pedir ao doente para confiar em nós após lhe dizermos que ele não pode confiar em nós? Open Subtitles كيف يمكننا أن نطلب من المريض الوثوق بنا بعد إخباره بأنّه لا يمكنه الوثوق بنا؟
    Eu sei que passou por muito, mas pode confiar em nós. Open Subtitles أعلم أنكَ مررتَ بالكثير لكن يمكنكَ الوثوق بنا
    Está a cometer um erro. Pode confiar em nós. Open Subtitles لا، انت ترتكب غلطة، يمكنك الوثوق بنا، يمكنك الوثوق بنا
    Bom, queres que confiemos em ti, terás que confiar em nós primeiro. Open Subtitles تريدنا أن نثق بك سيكون عليك الوثوق بنا أولاً
    Podemos ajudar-vos, mas tens de confiar em nós. Open Subtitles بإمكاننا مساعدتكِ، لكن عليكِ الوثوق بنا
    Para que as pessoas aprendam a confiar em nós. Open Subtitles لذا الناس يستطيعون الوثوق بنا.
    Sabemos o caminho. Pode confiar em nós. Open Subtitles اننا نعرف الطريق تستطيعون الوثوق بنا
    Dizes que não podes confiar em nós. Open Subtitles أنت تقولين أنه لا يمكنك الوثوق بنا
    Temos de lhe mostrar que pode confiar em nós. Open Subtitles -عـ علينا أن نبين أنه يستطيع الوثوق بنا
    Como é que irás saber se podes confiar em nós, se não nos dás uma oportunidade de provarmos. Open Subtitles -كيف ستعلمين ما إذا كان يمكنك الوثوق بنا إذا لم تعطنا الفرصة لاثبات أنفسنا؟
    Não sabem que podem confiar em nós. Open Subtitles لا يعرفون ما إذا كان بوسعهم الوثوق بنا
    Mestre, podes confiar em nós. Open Subtitles سيدي ، يمكنك الوثوق بنا
    O Bauer não tem opção senão confiar em nós. Open Subtitles "باور" ليس لديه خيار سوى الوثوق بنا
    E o Dr. Kelso... ele sabia que confiar em nós era provavelmente tolice. Open Subtitles أما دكتور (كيلسو) فقد عرف أن الوثوق بنا ثانية سيكون حمقاً
    Sabe que pode confiar em nós, Gwildor. Open Subtitles ."تعرف انك يمكنك الوثوق بنا, "جويلدور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more