"الوثوق بهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • confiar neles
        
    • confiar nelas
        
    • confiar-lhes
        
    • são confiáveis
        
    • de confiança
        
    E mesmo que falassem, não tínhamos razões para confiar neles. Open Subtitles ولكن لو فعلنا هذا ، فلا يمكننا الوثوق بهم
    são altamente treinados e vocês devem confiar neles tal como eu faço. TED وهم مدربون تدريبًا جيدًا، ويجب عليكم الوثوق بهم كما أفعل.
    - A Microsoft não respeita as regras! Não podemos confiar neles! Open Subtitles مايكروسوفت ستدمر أبل لا يمكنك الوثوق بهم
    Tive de matar pessoas que amava por já não poder confiar nelas. Open Subtitles أضطررت قتل الناس الذين أحبهم لأنني لم أتمكن من الوثوق بهم.
    - Posso confiar-lhes a minha vida! Open Subtitles انا استطيع الوثوق بهم على حياتي
    Os Senhores do Sistema não são confiáveis, nem como um grupo, nem como pessoas. Open Subtitles سادة النظام لايمكن الوثوق بهم سواء كانوا مجموعات أو افراد
    Piper, os meus instintos estão quase sempre certos, tenho de confiar neles. Open Subtitles بايبر، إنَّ غرائزي غالباً، و دائماً ما تُصيب، لذا عليَّ الوثوق بهم
    Tens de confiar neles e eu não estou a dizer que não devas. Open Subtitles عليكِ الوثوق بهم فعلاً، و أنا لا أطلب منكِ ألاّ تثقي بهم
    Não podes confiar neles. Open Subtitles لا يمكنك الوثوق بهم فهم لديهم الميل والقابلية
    Os replicadores são poderosos demais para pensarmos em confiar neles. Open Subtitles الريبليكيتورز شديدوا القوة بما لا يمكننا من مجرد الوثوق بهم
    E podemos confiar neles, porque fazem parte de uma comunidade. Open Subtitles و بإمكانك الوثوق بهم لأنهم جزء من المجتمع
    - Não se pode confiar neles. - E como é que chegamos lá? Open Subtitles ـ لا يمكن الوثوق بهم ـ وكيف سنصل إلى هناك؟
    Sabes que não podes confiar neles. Open Subtitles إنظر, أنت تعلم أنَّك لا تستطيع الوثوق بهم
    Pedes ajuda.... mas sabes que não podes confiar neles. Open Subtitles لكن أنت تعلم أنّك لا تستطيع الوثوق بهم
    Talvez a algum dos outros, se achar que posso confiar neles. Open Subtitles ربما اثنين من الأخرين , أن شعرت أني أستطيع الوثوق بهم
    As pessoas vão e vem, não pode confiar nelas. Open Subtitles ،الناس يأتون ويذهبون لا يمكنك الوثوق بهم ولكن الأقارب؟
    Fazem com que seja difícil confiar nelas. Open Subtitles خدّاعين وجعل ذلك الوثوق بهم شيء صعب علي وماذا إذاً؟
    Se não posso confiar nelas, então... Open Subtitles اذا لم استطيع الوثوق بهم, اذاً...
    - Podemos confiar-lhes isso? Open Subtitles -أبوسعنا الوثوق بهم بهذا الأمر؟
    Mesmo aqueles que amas não são confiáveis. Open Subtitles حتى الأشخاص الذين تحبهم لا يمكن الوثوق بهم
    São as pessoas à volta dela que não são de confiança. Open Subtitles بل الأناس الذين حولها هم من لا يمكن الوثوق بهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more