- Menina Paulsen, havia um carimbo pessoal datado de há cinco anos no documento que é acusada de ter destruído. | Open Subtitles | آنسة.بالسن ،وجد تأريخ بختم شخصي منْذ خمسة سنوات على الوثيقة التي تم إتهامك بتمزيقها هَلْ كان الختم لك؟ |
O Ravi que apanhaste, viu o documento que nos mandaste e pensámos que era bom destacar. | Open Subtitles | في الواقع رافي حلها بحثنا عن الوثيقة التي تتعلق بالعنوان الذي أعطيته لنا ثم ظننا أنها قد تكون مفيدة |
Este é o documento que os funcionários do governo preenchem quando se candidatam para cargos de acesso secreto. | Open Subtitles | هذه هي الوثيقة التي يقوم كل موظف حكومي بملأه عندما يقوم بالتقديم لتصريح سري للغاية |
O documento descoberto tinha deixado de ser secreto, era um memorando eletrônico, altamente censurado. | Open Subtitles | الوثيقة التي إكتشفتها كان قد تمّ إزالة السريّة عنها مُؤخراً، مُذكّرة إلكترونيّة، مُنقحة بشدّة. |
E você quer que eu diga ao conselho que você não conseguiu encontrar os documentos que pedi semana passada? | Open Subtitles | هل حقا تريدني ان اخبر اللجنة انك لم تتمكني من ايجاد الوثيقة التي طلبتها قبل أسبوع؟ |
Como os documentos que assinou dizem, vai contar tudo o que fez de ilegal em títulos financeiros, principalmente tudo o que esteja relacionado com a Axe Capital. | Open Subtitles | كما تشير الوثيقة التي وقعتها أنك ستذكر كل الأعمال غير الشرعية التي نفذتها في مجال الضمانات المالية وبالأخص في ما يتعلق بـ(آكس كابيتال) |
Imaginem, horizontalmente, vemos o mapa reconstruido de um certo ano, e verticalmente, vemos o documento que serviu de base para a reconstrução, quadros, por exemplo. | TED | تخيل، أفقياً انت تشاهد الخريطة التي أعيد بناؤها في سنة معينة، وعمودياً، انت ترى الوثيقة التي خدمت إعادة الإعمار، لوحات، على سبيل المثال. |
O documento que encontrou na junta de água o que fala do crómio perigoso... | Open Subtitles | بينما كانوا يستخدمون الكروم 6 ... تلك الوثيقة التي وجدتها فيمصلحةالمياه... تلك التي تتحدث ... |
Analisámos o documento que o Loeb levou de Frankfurt. | Open Subtitles | حللنا الوثيقة التي أتى بها (لويب) من (فرانكفورت). |
Vamos concentrar-nos no documento que tem em mãos. | Open Subtitles | والآن سيدي ، بِخصوص الوثيقة التي لديك |
O documento que achamos na Marissa Ledbetter... | Open Subtitles | الوثيقة التي وجدناها على جثة ماريسا ليدبيتر... |
Mostre-me o documento que o prova. | Open Subtitles | أريني الوثيقة التي تثبت ذلك |
Eu só preciso que assine um documento que declara que compreende todos os riscos da colonoscopia, que incluem sangramento intenso, infeção, perfuração, rutura. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة منك أن توقعي على هذه الوثيقة التي تنص على أنك متفهمة... لمخاطر منظار القولون، والتي تؤدي إلى نزيف حاد... عدوى، ثقب و تمزق. |