"الوسيمون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • bonitos
        
    • lindos
        
    Ela estava a dizer que... estes rapazes bonitos vêm da India... e levam as nossas raparigas para uma volta... Open Subtitles من كونوارى كورى كانت تقول لى هؤلاء الشبان الوسيمون الذى ياتون من الهند
    Não presumo educar-vos nas manhas dos políticos, bonitos ou feios, Chanceler. Open Subtitles لا يفترض بي أن أثقفك بشأن حيل رجال السياسة الوسيمون أو غير ذلك يا مستشار
    Um monte de jovens bonitos vêem para a visita. Open Subtitles من الشباب الوسيمون أتو لزيارتي
    Os homens lindos nunca são bons na cama, porque nunca tiveram de ser. Open Subtitles الرجال الوسيمون لا يجيدون التعامل في الفراش، لأنهم ليسوا مضطرين لذلك
    Estou a ver-vos a todos vocês, lindos enteados, padrastos, madrastas, meios-irmãos, parceiros do mesmo sexo e velhinhas rapidinhas casuais que deram para o torto. Open Subtitles أنظر لكم جميعًا، وأراكم يا أبناء الزوج أو الزوجة الوسيمون وأزواج أمهات، وزوجات آباء وأخوة غير أشقّاء وشركاء حياة من نفس الجنس
    Espero haver generais bonitos. Open Subtitles أتمنى أن يكون هناك الجنرالات الوسيمون
    O quê, mesmo os bonitos? -Sim. Open Subtitles مهلاً، حتّى الوسيمون سينتهون ؟
    Os meus três filhos, bonitos e corajosos. Open Subtitles أولادي الشجعان الوسيمون الثلاثة
    Os rapazes bonitos normalmente nunca se esforçam muito. Open Subtitles الرجال الوسيمون غالباً لا يقومون بمجهود
    Sim. Meus filhos bonitos e talentosos! Open Subtitles نعم , و ابنائي الوسيمون الموهوبون
    Desconhecidos bonitos. Open Subtitles الغرباء الوسيمون
    Nós somos os meninos bonitos de Canberra. Open Subtitles (نحن الوسيمون شباب حي (كانبرا
    Tenho 21 minutos para me decidir, e vocês, meus lindos, vão ajudar. Open Subtitles لديّ 21 دقيقة لاتخاذ قرار يغيّر حياتي و أنتم أيها الأوغاد الوسيمون ستساعدونني
    É culpa minha se quis trazer para a cidade os meus filhos, lindos, grandes e fortes, para se tornarem ricos e não ficarem no horror daquela terra ingrata como o pai deles que morreu mil vezes antes de fechar os olhos para sempre? Open Subtitles أحضرت أولادى الوسيمون الأقوياء إلى هنا ... ليعيشون حياة أفضل ولم أتركهم يكدحون الأرض ناكرة الجميل .... مثل أبائهم
    E aos trinta mil lindos rapazes Persas, que estamos a treinar para lutar neste grande exército. Open Subtitles -و نخب الشباب الوسيمون الثلاثين ألفا -الذين ندربهم للقتال فى هذا الجيش العظيم
    Garçons lindos. Open Subtitles الندل الوسيمون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more