Isto É mais estranho do que o ménage à trois em que a miúda não apareceu. | Open Subtitles | الوضع أكثر غرابة من العلاقة الثلاثية عندما لم تأتي الفتاة |
É mais confortável assim. Não consigo ouvir tiros ou gritos. | Open Subtitles | الوضع أكثر راحةً هكذا إذ لا أستطيع سماع طلقات النار أو الصرخات |
Bem, estive a ver a sua radiografia e É mais grave do que apenas a costela. | Open Subtitles | ألقيت نظرة على أشعّتكِ وقد يكون الوضع أكثر جدية من مجرد ضلع. |
Talvez seja mais divertido ser uma normal, mediana, de ficar em casa... | Open Subtitles | أوه ، إذا ربما سيكون الوضع أكثر متعة عندما أكون عادية المعدل ، البقاء في البيت... |
Bem talvez seja mais seguro. | Open Subtitles | ... حسنًا الوضع أكثر أمانًا بهذة الطريقة |
Bem, para dar-te uma pequena perspectiva, podia ser pior. Podias ter tentado curtir com a Tina. | Open Subtitles | حسنًا، سأقول لك شيئًا حكيمًا، كان يمكن (أن يكون الوضع أكثر سوءًا، إذا كنت قد حاولت إقامة علاقة مع (تينا |
Temos que ser cautelosos. Temos que nos afastar um do outro por agora. É mais seguro desta forma. | Open Subtitles | يجب أن نتمهل يجدر بنا أن نبتعد عن بعضنا البعض من الآن هكذا يكون الوضع أكثر آمانًا |
Lá dentro É mais assustador. | Open Subtitles | أجل، الوضع أكثر إثارة للخوف بالداخل. |
É mais seguro ficar aqui. | Open Subtitles | الوضع أكثر أمناً وأنا هنا |
É mais seguro lá dentro. | Open Subtitles | الوضع أكثر أمانًا بالداخل |
Olha, era bom que pudéssemos culpar o Hank, mas o facto é que É mais complicado do que isso. | Open Subtitles | سيكون جيداً لوم (هانك) على كلّ ما جرى، لكن الوضع... أكثر تعقيداً |
Com Nina, É mais... poético. | Open Subtitles | مع (نينا)، الوضع أكثر... |
Bem talvez seja mais seguro. | Open Subtitles | ... حسنًا الوضع أكثر أمانًا بهذة الطريقة |
Podia ser pior! | Open Subtitles | "كان من الممكن أن يكون الوضع أكثر سوءا |