| Foi a primeira, a segunda e a terceira coisa que fiz, mal cheguei, o sacana não atende o telefone. | Open Subtitles | لقد كان أول وثاني وثالث شيئاً قمت به حالما خرجت للسطح هذا الوغد لا يجيب على الهاتف |
| Como disse, o sacana não responde. | Open Subtitles | مثلما قلت... هذا الوغد لا يجيب على الهاتف |
| O sacana nunca se importou com o miúdo! | Open Subtitles | الوغد لا يعطى اللعنه حول ولده |
| Aquele sacana nunca dorme? | Open Subtitles | أهذا الوغد لا ينام ؟ |
| Esse cabrão nem merece sequer ser espezinhado. | Open Subtitles | بل إنّ الوغد لا يستحقّ تجشّم الدوس عليه |
| Esse cabrão não merece viver. | Open Subtitles | الوغد لا يستحق أن يعيش |
| Se aquele filho da mãe estivesse vivo, morriam muitos mais polícias. | Open Subtitles | لو كان ذلك الوغد لا يزال حياً كان سيموت المزيد من رجال الشرطة |
| O sacana não desiste. | Open Subtitles | ! الوغد لا يستسلم |
| Seu sacana... não! | Open Subtitles | أيها الوغد لا |
| O cabrão nem sequer tem pés. | Open Subtitles | الوغد لا يمتلكُ أقدام، حتى. |
| Está quieto, cabrão. Não te mexas! | Open Subtitles | إبقى ساكناً، أيُّها الوغد لا تتحرك! |
| O cabrão não desconfia de nada. | Open Subtitles | الوغد لا يشك بأى شئ يا رجل |
| Este é o fim da tua vida corrupta, seu traficante de um filho da mãe! | Open Subtitles | هذه نهاية حياتك أيها الوغد لا تحاول |
| filho da mãe. | Open Subtitles | أيها الوغد لا تبالغي في الإنفعال |