"الوفاة المبكرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • morte prematura
        
    Bem, talvez não tenhas salvado a humanidade de uma morte prematura mas um dia talvez me possas poupar de uma. Open Subtitles حسنا، أنت لم تنقذ البشرية من الوفاة المبكرة لكن يوما ما، قد تكون قادرا على تجنيبي من واحد
    por qualquer vil castigo de morte prematura. Open Subtitles منغلق فى صدرى و التنازل عن خسة الوفاة المبكرة
    - Então, no dia em que o caso "Limpet" for nosso, terá um tio na Suíça que sofrerá uma morte prematura. Open Subtitles في اليوم الذي تكون فيه القضية معنا يمكنك الحصول على عم في سويسرا والذي عانى من الوفاة المبكرة
    As estatísticas provam que o sentimento subjetivo de solidão pode aumentar a probabilidade de morte prematura em 26 por cento. Open Subtitles تثبت الإحصائيات أن الشعور بالوحدة يمكن أن يزيد من احتمال الوفاة المبكرة بنسبة 26 بالمئة
    Tínhamos descoberto algo inédito: quanto mais "stress" crónico sofremos, mais curtos são os nossos telómeros, o que significa um aumento da probabilidade de ser vítima de doença precoce e talvez morte prematura. TED اكتشفنا شيئًا جديدًا: كلما زاد الإجهاد المزمن عند شخص، كلما قصرت التيلوميرات الخاصة به، هذا يعني قصر أمل الحياة، وربما الوفاة المبكرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more