"الوفاة كانت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • morte foi
        
    A causa de morte foi a quebra da vértebra cervical. Open Subtitles سبب الوفاة كانت تسحق من الفقرة العنقية عن الصدمات قوة غاشمة.
    Se está tão certo que a causa da morte foi suicídio, porque é que não planeia como vai sustentar essa tese? Open Subtitles أنت متأكد للغايه أن سبب الوفاة كانت الإنتحار لم لا تعمل على إثبات هذا؟
    Há uma probabilidade muito grande de que essa morte foi acidental, Dr. Open Subtitles هل لديك شيئ آخر تريد إضافته؟ هناك إحتمال جيّد أن الوفاة كانت حادثة يا دكتور
    O certificado de morte foi uma falsificação total. Alguém queria que o mundo pensasse que ela tinha batido as botas. Open Subtitles شهادة الوفاة كانت مزيفة أحدهم أراد أن يعتقد الجميع أنها متوفاة
    Há quem acredite que a morte foi, na verdade, um assassinato. Open Subtitles هناك عنصر يظن ان الوفاة كانت جريمة قتل بالواقع
    A hora da morte foi há um mês, por isso, devíamos concentrar-nos nessa altura. Open Subtitles حسناً , وقت الوفاة كانت من شهر مضى، لذلك علينا التركيز حول ذلك التاريخ
    A causa da morte foi acidental, não temos mais nada a fazer. Open Subtitles سبب الوفاة كانت عرضياً، لذلك ليس لدينا المزيد لفعله.
    A Polícia determinou que a morte foi um acidente. Open Subtitles شُرطه العَاصمه أعلنت أن الوفاة كانت حادث
    Mas a causa da morte foi "afogamento molhado". Open Subtitles ولكن سبب الوفاة كانت الغرق المبلل
    Geoff Hale. A causa de morte foi um único corte profundo e perfeito que danificou a artéria carótida. Open Subtitles جيف هايل--سبب الوفاة كانت طعنة واحدة, جرح نظيف
    A Doris tinha uma missão... essa morte foi colateral. Open Subtitles --كان لدى (دوريس) واجب تلك الوفاة كانت ضماناً
    - Causa da morte foi electrocussão. Open Subtitles - أسباب الوفاة كانت بصعقة كهربائية.
    A morte foi acidental. Open Subtitles الوفاة كانت طبيعية .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more