Presumimos que temos todo o tempo do mundo, mas nunca se sabe. | Open Subtitles | نفترض دوماً أننا نملك كل الوقت في العالم لكننا لاتعرف أبداً |
Não tenha tanta pressa. Temos todo o tempo do mundo. | Open Subtitles | لا تكن في هذه العجلة فأمامك كل الوقت في العالم. |
E a dura verdade é... pode suportar, mas nunca irá esquecer... mesmo com todo o tempo do mundo. | Open Subtitles | والحقيقة المرّة هي أنتِ يمكن أن تتخطيه لكنّك لن تنسيه حتى إذا لديك كلّ الوقت في العالم |
Podes falar comigo o tempo que quiseres porque tenho todo tempo do mundo. | Open Subtitles | يمكنك التحدث معي مقدر ما تريد لأن لدي كل الوقت في العالم. |
Se o programa correr bem, terei todo o tempo do mundo... para estar contigo... e contigo, está bem? | Open Subtitles | انه لو نجح برنامجي التلفزيوني فسيكون لدي كل الوقت في العالم لاقضيه معك و معك حسنا ؟ |
As crianças julgam ter todo o tempo do mundo, mas não tarda, quem o vai ter sou eu. Dá-me o colar. | Open Subtitles | انتم ايها الاطفال تظنون ان لديكم كل الوقت في العالم , ولكن قريبا سوف املكه |
Vais voltar ao passado e terás todo o tempo do mundo para estar com o teu pai. | Open Subtitles | سوف تعود عبر الزمن و سيكون لديك كل الوقت في العالم لتقضيه مع ابيك |
Temos todo o tempo do mundo. | Open Subtitles | لذا أنتِ و أنا لدينا كل الوقت في العالم. |
Era como um gato a quem abrimos a porta, que fica ali como se tivesse todo o tempo do mundo. | Open Subtitles | نفس الطريقة التي يفعله القط عندما تسمح له بالدخول كما لو كان، بمجرد أن يفتح له الباب لديه كل الوقت في العالم |
E eu não a quis ouvir porque... acreditava que tínhamos todo o tempo do mundo. | Open Subtitles | ولم أكُن أُريد أن أستمع لأنّه، أعتقدت أنّ لدينا كلّ الوقت في العالم. |
Há coisas para todos nós que até todo o tempo do mundo não seria capaz de apagar. | Open Subtitles | هناك أشياء نشترك بها جميعاً حتى أن كل الوقت في العالم لن يكون قادراً على محوها |
Não tens todo o tempo do mundo para o esqueceres. | Open Subtitles | ليس كأنه لديك كل الوقت في العالم كي تتجاوزين هذا الموضوع هل تفهمين ما أقصد؟ |
Nós temos todo o tempo do mundo. | Open Subtitles | لدينا كل الوقت في العالم ، وإن كان |
E a minha filha e eu tínhamos todo o tempo do mundo. | Open Subtitles | لديّ أنا وابنتي كلّ الوقت في العالم |
SPY KIDS TODO O tempo do mundo | Open Subtitles | " الاطفال الجواسيس " " كل الوقت في العالم " |
Para ti, tenho todo o tempo do mundo. | Open Subtitles | من أجلك أملك كل الوقت في العالم |
Acharam que tinham todo o tempo do mundo. | Open Subtitles | ظنّوا أنّ لديهم كلّ الوقت في العالم. |
Eu tenho todo o tempo do mundo para ti. | Open Subtitles | أملك كل الوقت في العالم لأجلك. |
Quando o puser a andar, o tempo do mundo vai estar bem, mas o nosso tempo vai precisar de tempo para estabilizar. | Open Subtitles | لذا عندَ إلغاء تجميده.. الوقت في العالم سيكون على ما يرام.. ولكن توقيتنا نحن سيحتاج لبعض الوقت كما تعلمان، لتحقيق الاستقرار. |
É complicado, mas tenho todo o tempo do mundo. | Open Subtitles | ومن معقدة، - ولكن لقد حصلت على كل الوقت في العالم. - [أليكس الغمز واللمز] |