"الوقت كله" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tempo todo
        
    • todo o tempo
        
    Não sei porque te trago nestas lides. Passas o tempo todo a tremer de medo. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا جلبتك لهذه المهمة أنت تقضي الوقت كله مرعوب
    Tenho mentido sobre a contagem dos meus dias este tempo todo. Open Subtitles لقد تم الكذب حساباتي اليوم هذا الوقت كله.
    Pensei que nos íamos preocupar com o Marvin o tempo todo, mas é bom estar aqui fora, vivendo a vida. Open Subtitles اتعلم , كنت اعتقد اننا سنقضي الوقت كله ونحن قلقين بشأن مارفن , ولكن الحقيقة انه من الرائع الخروج للعالم لنعيش الحياة
    Passaste esse tempo todo no exterior? Open Subtitles في الثماني أشهر الماضية هل أمضيت الوقت كله خارج البلاد؟
    Luís Borges expôs infinitas extensões de tempo nos seus labirintos, mas também explorou a ideia de condensar todo o tempo num único momento. TED وضع بورخيس مساحات لا منتهية من الوقت في متاهاته، لكنه بحث أيضًا في فكرة ضغط الوقت كله لمجرد لحظة واحدة.
    Sabem, este tempo todo, eu tenho estado a pensar que ela deveria ter-me contado desde o inicio que ela era... diferente. Open Subtitles كما تعلمون.. هذا الوقت كله. لقد ظننت بأنها يجب أن تقولي لي من البداية...
    Estive com o filho do Conde Mondego, Fernand, praticamente o tempo todo. Open Subtitles أنا كُنت مع (فرناند) إبن الكابتن (مونديجو) الوقت كله تقريبا ً
    - Sou. - Eras ela este tempo todo? Open Subtitles هل كنتي فتاة صلصة البازلاء الوقت كله
    É suposta fazer relaxar... mas passo o tempo todo a apertar o esfincter para evitar peidar-me. Open Subtitles ومن المفترض أن الاسترخاء واحد... ولكن أنا مجرد قضاء الوقت كله انقباض العضلة العاصرة بلدي في محاولة لا لضرطة.
    Mas o senhor disse "praticamente" o tempo todo. Open Subtitles لاشك , ولكنك قلت " الوقت كله تقريبا ً "
    Tinha os olhos fechados o tempo todo. Open Subtitles عيني كانت مغلقه الوقت كله
    - Tive os olhos fechados o tempo todo. Open Subtitles - سيدتي؟ - عيني كانت مغلقه الوقت كله
    Eles vigiaram-me o tempo todo. Open Subtitles لقد كانوا يراقبونني الوقت كله
    Então, durante o todo o tempo que me disse o quão ricos iam ser os meus netos, eles tinham um plano alternativo. Open Subtitles لذلك ترى، أن الوقت كله هم يقولون لي كيف غني الحفيدين ستعمل، حصلوا على خطة احتياطية.
    Passaram todo o tempo a fazer troça da minha roupa. Open Subtitles قضوا الوقت كله يسخرون من زيي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more