| Passe algum tempo com ela, encante-a, você quer a custódia. | Open Subtitles | اقضي بعض الوقت معها أبهريها أنت بحاجة لرعيتها منفردة |
| - Então, passe um maldito tempo com ela. - Certo, bruxa. | Open Subtitles | اذآ علينا ان نقضي بعض الوقت معها حسنآ أيتها العاهرة |
| Tens de passar tempo com ela. | Open Subtitles | عليك أن تمضي الوقت معها . تتورط معها ، تعرف |
| Parece que não tenho passado muito tempo com ela. | Open Subtitles | يبدو أنني لم اقضي الكثير من الوقت معها في الاونة الاخيرة |
| Mas ultimamente tenho passado muito tempo com ela. | Open Subtitles | ولكن قضيت الكثير من الوقت معها في الآونة الأخيرة |
| Não podes pô-lo em palavras, mas se passares algum tempo com ela, vais perceber. | Open Subtitles | لا يمكنني تعبير هذا بالكلمات لكن إذا قضيت بعض الوقت معها ستفهم ذالك |
| Só queres passar todo o tempo com ela! | Open Subtitles | لا، أنتِ تريدين فقط أن تقضي معظم الوقت معها. |
| - Começou a passar mais tempo com ela e dizendo-lhe como ela era especial | Open Subtitles | بدأت تمضي المزيد من الوقت معها و اخبارها انها مميزة لن استمع اليك |
| Quero passar mais tempo com ela, mas tenho de livrar-me do meu pai. | Open Subtitles | أريد قضاء بعض الوقت معها و لكنني أريد التخلص من مراقبة أبي |
| E finalmente, o tempo com ela será... o mais feliz que você teve na sua vida. | Open Subtitles | و أخيراً : الوقت معها سيكون.. أسعد وقت في حياتك |
| Mas preciso de mais tempo com ela, qualquer coisa mais permanente. | Open Subtitles | لكني أحتاج المزيد من الوقت معها شيئ ثابت |
| Quando ela era pequena costumava passar muito tempo com ela e o pai dela. | Open Subtitles | نعم، وكنت أقضي الكثير من الوقت معها ومع أبّيها قبل أن يرحل. |
| Estou entusiasmado por passar algum tempo com ela. | Open Subtitles | أنا فقط متحمّس لأني أخيراً سأقضِ بعض الوقت معها |
| E... gostaria de passar algum tempo com ela, antes de partir. | Open Subtitles | و أيضاً أود أن أقضي بعض الوقت معها قبل أن أرحل |
| Acho que ela pensa que não queres passar tempo com ela porque estás a passá-lo com alguém. | Open Subtitles | تخميني أنّها تحسبكَ لا تريد قضاء الوقت معها لأنّكَ تقضيه مع شخصٍ آخر |
| Mas eu tenho uma sobrinha em crise, e eu queria mesmo ir a este encontro, mas tu sabes que eu tenho que passar algum tempo com ela e eu quero tanto passar um tempo contigo, mas... | Open Subtitles | لكن لدي ابنة اخت في ازمة وانا حقا اريد ان اذهب في هذا الموعد لكن تعرف عليّ ان اقضي بعض الوقت معها |
| céus, não sei talvez em passar algum tempo com ela. | Open Subtitles | ..اممم يا ربي ما هو ربما أن تمضي بعضاً من الوقت معها ؟ |
| Tenho passado imenso tempo com ela e ela mudou a minha vida. | Open Subtitles | أقضي كل الوقت معها وهي قادرة على تغيير سير الأحداث |
| Queremos dar-lhe mais algum tempo com ela, por isso antecipamos um pequeno atraso. | Open Subtitles | نريد أن نعطيه المزيد من الوقت معها نحن نتوقع بعض التأخير |
| Só precisas de passar algum tempo com ela para ganhares autoconfiança. | Open Subtitles | كل ما تريدينه هو أن تقضي بعض الوقت معها لوحدكِ وعززي ثقتك بنفسك |