| Não um camião de gasolina no meio do nada. | Open Subtitles | وليس إحدى شاحنات الوقود في منتصف مكان مجهول |
| Não um camião de gasolina no meio do nada. | Open Subtitles | وليس إحدى شاحنات الوقود في منتصف مكان مجهول |
| Aquela hippie maluca não pôs gasolina no carro! | Open Subtitles | يا رجل, تلك السيدة الهيبية المجنونة لم تضع الوقود في السيارة |
| Tive ordens para manter o edifício. E explodir o combustível em caso de ataque. | Open Subtitles | كانت لدي اوامر للابقاء على تلك البناية اضطررت الى تفجير خزانات الوقود في حال هجوم العدو |
| Se encontrarmos mais combustível em Billings, podemos descolar novamente e ir até à Califórnia. | Open Subtitles | مهلا، إذا وجدنا المزيد من الوقود في بيلينغز يمكننا أن تقلع مرة أخرى ونتوجه الى كاليفورنيا |
| Preciso de um voluntário para pôr combustível no projector. | Open Subtitles | اريد متطوع ليضع بعض الوقود في لعارض الصور |
| Ponham este combustível nos reactores e liguem a defesa no máximo. | Open Subtitles | - ضع الوقود في المفاعلات -اضبط حقل الدفاع على الطاقة القصوى |
| Eles pararam para abastecer em Rowley's Bay. | Open Subtitles | ويتوقفون لتعبئة الوقود في خليج "راولي" |
| Enches o tanque e voltas a avançar, chegando com 10 unidades de combustível no tanque. | TED | تملأون خزان الوقود وتعودون للأمام مرة أخرى، وتصلون مع 10 وحدات من الوقود في خزان الوقود. |
| Mas, por fim, o combustível do núcleo esgota-se deixando-o entrar em colapso completamente. | TED | لكن في النهاية، ينفذ الوقود في قلب النجم، تاركاً إياه لينهار بالكامل. |
| Põe quatro latas de gasolina no meu carro e trá-lo para aqui. | Open Subtitles | ضع 4 علب من الوقود في مؤخرة سيارتي و أحضرها |
| Tenho de pôr gasolina no carro como qualquer um, não é? | Open Subtitles | -لقد أنفقت الملايين عليّ وضع الوقود في سيارتي مثل الجميع، صحيح؟ |
| Tenho uns cinco galões de gasolina no carro. | Open Subtitles | لدي خمسة جالونات من الوقود في السيارة |
| - Como a gasolina no motor de um carro. | Open Subtitles | إنه مثل الوقود في محرك سيارة |
| Dra. Plimpton, a Penny é uma empregada de mesa que não entende o papel da gasolina no motor de combustão interna. | Open Subtitles | (بليمبتن)، (بيني) تعمل كنادلة و التي لا تدرك الدور الذي يلعبه الوقود في عملية الاحتراق لتشغيل المحرك |
| Ela escreveu ordens para o General autorizar, mas esqueceu-se de mencionar o depósito de combustível em Greenwich. | Open Subtitles | -طبعَتْ لك تلك الأوامر لإقرارها لكنّها أغفلت الأمر المتعلّق بخزّانات الوقود في "غرينتش" |
| Tem de haver combustível em todo o lado. | Open Subtitles | الوقود في كل مكان |
| Na verdade, tivemos 200 conjuntos de combustível no reactor, mas agora está vazio. | Open Subtitles | اه، في الواقع، نحن، اه، كان 200 مجمعات الوقود في المفاعل، ولكن الآن هو فارغ. |
| O Viktor que verifique o combustível nos geradores. | Open Subtitles | هل فحص (فيكتور) الوقود في المولدات؟ |