"الوكالات الأخرى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • outras agências
        
    Não é a primeira vez que nos confrontamos com outras agências. Open Subtitles انها ليست المرة الاولى التي نصتدم فيها مع الوكالات الأخرى
    No FBI todos estão entusiasmados com isto. As outras agências já estão atrás de nós. Open Subtitles المباحث الفيدرالية متحمسة الوكالات الأخرى تصطف وراء هذا
    Os Assistentes de Procurador podem pressionar outras agências. Open Subtitles المدعى العام يمكنه الضغط على الوكالات الأخرى
    O FBI e a verdadeira NSA tiveram que acelerar, juntamente com as outras agências. Open Subtitles إذا فقد تعاون الفيدراليون مع عملاء الأمن القومي الحقيقيون لسبق الوكالات الأخرى
    Linhas seguras estão a ser montadas para todos os gabinetes no terreno assim como para outras agências. Open Subtitles يتم إنشاء خطوط آمنة مع جميع المكاتب الميدانية فضلاً عن الوكالات الأخرى
    Uma das minhas teorias é que eles personificam outras agências, que passam invisivelmente pela burocracia para cobrir rastos. Open Subtitles إحدى نظرياتي تقول أنهم يعملون بانتحال هوية الوكالات الأخرى ويتحركون بشكل خفي ضمن البيروقراطية
    Mas quando eu e Tony chegarmos lá, com todas as outras agências, Open Subtitles ولكن عندما نصل الى هناك أنا و طونى بالاضافه الى جميع الوكالات الأخرى
    Enquanto outras agências tentam deixar a inteligência artificial mais humana... Open Subtitles بينما كانت الوكالات الأخرى مشغولة تحاول جعل الذكاء الصناعي يبدو قريبا للإنسان،
    Vou informar-me com as outras agências, vou falar com especialistas para entender essa teoria. Open Subtitles سََأًعلم الوكالات الأخرى, بأن يحضروا خبرائهم فى بارسا ليعطونا معلومات إضافيه فى تلك النظريه.
    Sim, é como nos chamamos, porque juntamos as pistas que as outras agências não viram. Open Subtitles أجل هذا ما نطلقه على أنفسنا لأننا نقوم بربط الأدلة التي تغفل عنها الوكالات الأخرى
    Vamos precisar de notificar todas as outras agências. Open Subtitles نحن بحاجة إلى إعلام جميع الوكالات الأخرى
    Temos o FBI, a CIA e outras agências a dizer oficialmente que o fez. Open Subtitles لدينا المباحث الفيدرالية، وكالة الإستخبارات المركزية ونصف دزينة من الوكالات الأخرى يقولون أنهم الفاعلين
    Faça-o verificar com as outras agências. Open Subtitles دعه يتفحص الوكالات الأخرى
    E embora outras agências, como o FBI e a NSA, dêem ênfase a como fazer vigilância, aqui na Quinta também vos ensinamos a evitá-la. Open Subtitles وبينما تعلّم الوكالات الأخرى كمكتب التحقيقات الفيدرالي أو وكالة الأمن القومي كيفية القيام بالمراقبة فنحن في الـ"مزرعة" نعلمكم أيضاً كيفية تجنبها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more