O número 1 da Federal Plaza era a sede da Força de Combate Antiterrorista do FBI bem como de outras Agências Federais. | Open Subtitles | ميدان مكتب المباحث الفيدرالية كان مقر عمل لجنة مكافحة الإرهاب بالإضافة إلى الوكالات الفيدرالية |
Não quero ser vulgar, mas um dos muitos benefícios de o ter como cliente é que nos ajude a evitar constrangimentos com Agências Federais, | Open Subtitles | لا أريد أن أكون بذيئةً, لكن واحدة من فوائد الحصول عليك كزبون هي مساعدتك لنا في تفادي الاشتباكات مع الوكالات الفيدرالية |
Agências Federais informaram que o Wolfe foi recapturado pela Zora, e está mantido sob controlo por uma nova tecnologia revolucionaria. | Open Subtitles | الوكالات الفيدرالية تعلن أنه تم القبض على [وولف] بواسطة [زورا]، ويتم إبقاءه تحت السيطرة بواسطة تكنولوجيا جديدة ثورية. |
Nós estávamos a trabalhar para o grupo americano de contra terrorismo e a trabalhar com o Pentágono e algumas outras Agências Federais. | Open Subtitles | نحن نعمل لصالح المجموعة الأمريكية لمحاربة الإرهاب ونعمل مع البنتاجون وبعض الوكالات الفيدرالية |
Agências Federais, instituições financeiras, negócios privados... | Open Subtitles | الوكالات الفيدرالية المؤسسات المالية ... الأعمال الخاصة |
As Agências Federais estão à procura do Cole. | Open Subtitles | حسناً، الوكالات الفيدرالية تبحث عن (كول). |
Registos fiscais indicam que trabalhou para como segurança privado para uma agência chamada Symund Security, que contrata para Agências Federais. | Open Subtitles | سجلات الضرائب تظهر انة عمل لحساب شركة امن خاصة تدعى"سيمونز "للامن انها تستاجر الضباط الذين يتعاقدون خارج الوكالات الفيدرالية |
As Agências Federais estão a investigar | Open Subtitles | الوكالات الفيدرالية تشتبه" |