Sou o Vice-Presidente dos estados Unidos, e isso vai continuar assim. | Open Subtitles | أنا نائبُ رئيسِ الولاياتِ المتّحدة و هكذا سيبقى الوضع |
Praticamente, já perdemos esses estados. | Open Subtitles | عِنْدَنا تقريباً فَقدنَا تلك الولاياتِ. |
Cruzou a fronteira de San Isidro para os estados Unidos há 15 minutos. | Open Subtitles | لقد عبرَ من خلالِ حدودِ سان يسيدرو إلى الولاياتِ المتحدة قُبيلَ "١٥" دقيقةً |
Ele pode estar a receber ajuda do cartel para levar armas biológicas para os EUA. | Open Subtitles | حسناً, من الممكنِ أنَّه يستخدمُ خبرةَ العصابات لكي ينقلَ الأسلحةَ البيولوجيّةَ إلى الولاياتِ المتحدة |
Agora que os EUA e os aliados limparam a região... | Open Subtitles | والآنَ بما أنَّ "الولاياتِ المتحدة" وبقيّةِ الحلفاء قد إنسحبوا من تلكَـ المنطقة |
Ela foi criada numa região do báltico. | Open Subtitles | هي رُفِعتْ في إحدى الولاياتِ البلطيقيةِ. |
De um país da região do Báltico. | Open Subtitles | إحدى الولاياتِ البلطيقيةِ. |
"é usado na maioria dos estados, mas..." Escute isto. | Open Subtitles | الا ان أغلب الولاياتِ تقبلة "- |
Regressámos aos estados Unidos. | Open Subtitles | رَجعنَا إلى الولاياتِ. |
Nos estados Unidos. | Open Subtitles | "في داخلِ "الولاياتِ المتحدة |
Ligo dos estados Unidos e... | Open Subtitles | إتصل مِنْ * الولاياتِ *، و |