Não se esqueça de que esta disputa pode ser resolvida amigavelmente. | Open Subtitles | لا نفضح الوهم بأن هذا يمكن تسوية الخلاف وديا. |
A maior parte dos perseguidores têm a ilusão de que a mulher que perseguem quer ficar com eles. | Open Subtitles | نعم معظم المتعقبين لديهم الوهم بأن تلك المرأة التي يسعون خلفها تريد ان تكون معهم |
As nossas atitudes, a nossa imaginada importância, a ilusão de que temos uma posição privilegiada no universo, são desafiadas por este ponto de luz pálida. | Open Subtitles | إن مواقفنا تخيلنا لأهميتنا الذاتية الوهم بأن لنا مكانةً مُميزةً في الكون |
Dá a ilusão de que tens uma vida. | Open Subtitles | أتعلم، لنعطي الوهم بأن لديك حياة |