"الوَحدَة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Unidade
        
    passamos todo este tempo juntos na Unidade B... e nunca te importei no mais mínimo. Open Subtitles تَعلَم، كُل هذا الوَقت الذي كُنا فيهِ في الوَحدَة بي مَعاً لَم تَكتَرِث بي
    Também levará o carro dos livros ao hospital... ao pavilhão do sida e à Unidade E. Open Subtitles و عليكَ أن تأخُذ عربَة الكُتُب إلى جناح المَشفى و جناح مَرضى الإيدز و الوَحدَة إي
    Os seguintes prisioneiros serão transferidos à Unidade B: Open Subtitles تَمَ نَقلُ السُجَناء التالين إلى الوَحدَة بي:
    Essa Unidade já não é minha responsabilidade. Open Subtitles حسناً، تِلكَ الوَحدَة لَم تَعُد مَسؤوليَتي
    Porque na Unidade B pode comer do piso. Open Subtitles و يُمكنكَ في الوَحدَة بي الأكل مِنَ الأرض؟
    Bom, as boas notícias são que podem dever trabalhar para mim na Unidade B. Open Subtitles حسناً، الخَبَر السار هوَ، أنهُ يُمكنكُم العَمَل لَدي في الوَحدَة بي
    Soube que vocês dois estão trabalhando de novo juntos, na Unidade B. Open Subtitles سَمِعتُ أنكُما تَعمَلانِ معاً ثانيةً في الوَحدَة بي
    O diretor me diz que um sentenciado da Unidade B, Open Subtitles أخبَرَني الآمِر أنَ سَجيناً في الوَحدَة بي
    É a Unidade B. Tragam uma puta maca já. Open Subtitles هُنا الوَحدَة بي أحضِروا نَقَالَه إلى هُنا
    Até que se nomeie a um novo administrador de Unidade, o diretor me pediu que temporalmente faça-me cargo das tarefas do McManus. Open Subtitles حَتى تَسمِيَة مُدير الوَحدَة الجَديد. طَلَبَ مِني الآمِر أن أستَلِمَ مَهام ماكمانوس مُؤَقتاً
    Quero lhes apresentar ao Martin Querns. O novo administrador da Unidade. Open Subtitles أُريدُ أن أُقَدِّمَ لكُم مارتين كورينز، مُدير الوَحدَة الجَديد
    Holt se retira, e necessito a alguém que dirija a Unidade B. Open Subtitles سيتَقاعَد فوت. أُريدُ أحداً لإدارَة الوَحدَة بي
    Quanta gente desta Unidade usa heroína regularmente? Open Subtitles حسناً، كَم عَدَد الأشخاص في هذه الوَحدَة الذينَ يعتادونَ تعاطي الهيروين؟
    À Unidade B, sala de espera da morte ou incomunicados? Open Subtitles الوَحدَة بي، الانفرادي أو وحدة الإعدام؟
    Porque você e seu amigo estão por ir-se de férias à Unidade B. Open Subtitles - لأنكَ أنتَ و صاحِبُك على وَشَكِ أن تأخُذا إجازَة إلى الوَحدَة بي
    O que façamos à Unidade B completamente branca? Open Subtitles أن نَجعَلَ الوَحدَة بي كُلُها بِيض؟ نعم
    Soube que agora dirige a Unidade B. Open Subtitles سَمِعت، أنتَ تُديرُ الوَحدَة بي الآن
    Tivemos uma escaramuça menor no Em City e uma batalha campal em Unidade B. Open Subtitles حسناً، كانَ لدينا مُناوَشَة بسيطَة في (مدينَة الزُمُرُد) و مَعرَكَة كبيرَة في الوَحدَة (بي)
    Eu vou lhe entregar o estoque... você o passa para o meu homem, Reggie... e ele o passa para a Unidade C. Open Subtitles سأعطيكَ بعضَ المخدرات ستنقُلُها إلى (ريجي) و هوَ ينقلُها إلى الوَحدَة (سي)
    - Encerrem à Unidade. Open Subtitles - أقفِلوا الوَحدَة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more