"الوُصُول" - Translation from Arabic to Portuguese

    • chegar
        
    Quero chegar cedo, para poder escolher os lápis. Open Subtitles أُريدُ الوُصُول إلى هناك مبكراً لذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَحْصلَ على إختيارِي مِنْ أقلامِ الرصاص.
    Olhe, Dylan me pediu para ir vê-lo em LA... e eu não posso chegar lá parecendo uma estranha. Open Subtitles انظري . ديلان اخبرني ان اذهب لروءيته في ال أي وأنا لا أَستطيعُ الوُصُول إلى هناك ظُهُور مثل الحمقاء
    Valerie ou Peter Quint não estão a tentar chegar a ti ou às crianças. Open Subtitles فاليري أَو بيتر كوينت لا يحاولُون الوُصُول اليك أَو إلى الأطفالِ
    Manadas sedentas continuam a chegar durante a noite. Open Subtitles القطعان العطشانة تُواصلُ الوُصُول على مدار الليل.
    tentei chegar a tempo de o salvar, mas cheguei tarde demais. Open Subtitles حاولتُ الوُصُول إلى هناك في الوقت المناسب ليُنقذُه، لَكنِّي كُنْتُ متأخر جداً. نعم؟
    Vai chegar bem em casa? Open Subtitles سيَكُونُ الوُصُول للبيت بخيرُ؟
    Quero chegar cedo às pistas. Open Subtitles أُريدُ الوُصُول إلى الطرقَ مبكراً.
    Quero chegar inteiro! Open Subtitles أُريدُ الوُصُول إلى هناك في قطعةِ واحدة!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more