Para Onde vais? Prometi passar pelos meus amigos. | Open Subtitles | الى أين تذهب ؟ وعدتُ أصدقائي بأننا سنتوقف |
Onde vais? Merda! | Open Subtitles | الى أين تذهب اللعنة |
- Agora estou um bocado preocupado. - Não encontrarás nada Onde vais. | Open Subtitles | (أنا على عجلةٍ من أمرى الآن، (لونا- انت لاتعلم الى أين تذهب - |
Onde é que vais? | Open Subtitles | الى أين تذهب ؟ |
- Onde vai a Divya? | Open Subtitles | الى أين تذهب (ديفيا) ؟ |
- Aonde vai? | Open Subtitles | الى أين تذهب ؟ |
Não sabes de onde vem nem Para onde vai. | Open Subtitles | انت لا تعرف من اين تأتي ... أو الى أين تذهب |
Espera. Aonde vais com todo esse fogo de artifício? | Open Subtitles | نلتقى قريباً انتظر دقيقه الى أين تذهب بكل هذه المفرقعات؟ |
Para Onde vais, Jack ? | Open Subtitles | - الى أين تذهب .. جاك ؟ |
- Onde vais? | Open Subtitles | الى أين تذهب ؟ |
Onde vais? | Open Subtitles | الى أين تذهب ؟ |
Onde vais? | Open Subtitles | الى أين تذهب ؟ |
Onde vais, Murdock? | Open Subtitles | الى أين تذهب (ميردوك)؟ |
Onde vais? | Open Subtitles | الى أين تذهب? |
- Duke, Onde vais? - Onde achas que vou? | Open Subtitles | -أنت الى أين تذهب . |
Para onde vai agora? | Open Subtitles | الى أين تذهب الآن ؟ |
Aonde vais com tanta pressa? | Open Subtitles | الى أين تذهب مسرعاً؟ |
Para Onde é que vai com ele? | Open Subtitles | الى أين تذهب برفقته ؟ |