"الى أين نحن ذاهبون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Aonde vamos
        
    • Para onde vamos
        
    • Onde é que vamos
        
    • para onde é que estamos a ir
        
    Você está cheio de segredos. Aonde vamos? Open Subtitles أصبحت كتوم جداً الى أين نحن ذاهبون ؟
    Aonde vamos? Open Subtitles الى أين نحن ذاهبون ؟
    Não saberíamos Para onde vamos nem por que motivo estamos a ir onde vamos. TED ولن نعرف أي طريق كنّا سالكيه، ولماذا نحن ذاهبون الى أين نحن ذاهبون.
    Podes dizer-me Para onde vamos? Open Subtitles هل ستخبرني الى أين نحن ذاهبون ؟
    - Combinado. Onde é que vamos? Open Subtitles أتفقنا ، الى أين نحن ذاهبون ؟
    - Onde é que vamos? Open Subtitles الى أين نحن ذاهبون ؟
    Vocês são policias. Então, para onde é que estamos a ir? Open Subtitles انا محق ، أنتم رجال شرطة اذاً ، الى أين نحن ذاهبون ؟
    - Aonde vamos? Open Subtitles الى أين نحن ذاهبون ؟
    - June, Aonde vamos? Open Subtitles جون الى أين نحن ذاهبون انا لا-
    Aonde vamos? Open Subtitles الى أين نحن ذاهبون ؟
    Chegarmos onde? Aonde vamos? Open Subtitles الى أين نحن ذاهبون ؟
    "Não sabemos exactamente Para onde vamos. Open Subtitles لسنا متأكدين الى أين نحن ذاهبون
    Para onde vamos? Open Subtitles الى أين نحن ذاهبون ؟
    Para onde vamos? Open Subtitles الى أين نحن ذاهبون
    Para onde vamos? Open Subtitles الى أين نحن ذاهبون?
    Para Onde é que vamos? Open Subtitles الى أين نحن ذاهبون ؟
    Pessoal, para onde é que estamos a ir? Open Subtitles الى أين نحن ذاهبون يا شباب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more