"الى السيارة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para o carro
        
    • até ao carro
        
    • entre no carro
        
    • no táxi
        
    • no carro e
        
    • para dentro do carro
        
    - Temos que encontrá-la! - Jane, por favor volta para o carro. Open Subtitles يجب ان نجدها جاين,لو سمحتى عودى الى السيارة ان الجو بارد
    - Vamos para o carro. - Será um enfarte? Open Subtitles لنأخذك الى السيارة هل انا مصاب بالسكتة الدماغية؟
    Meninos, levem isto para o carro. Vou-me embora. Open Subtitles خذوا هذه الى السيارة يا أولاد , انى راحلة
    Agora vai ajudar a levar a Sra. Wilkins até ao carro. Certo. Open Subtitles الآن اذهب وساعد السيدة ويلكينز بنقل البضائع الى السيارة
    Arrume tempo, Consigliere. entre no carro. Open Subtitles فلتجد الوقت أيها المستشار هيا الى السيارة
    Para voltarmos para o carro, precisamos desse arame. Open Subtitles لكى نرجع الى السيارة نحن نحتاج ذلك السلك
    Leve-a para o carro e, se resistir, algeme-a. Open Subtitles اخرجي خذها الى السيارة واذا اعترضت كبلاها
    Eu não estava à espera e aqui está ele. para o carro. Open Subtitles لم اكن اتوقعه هنا ادخلي الى السيارة سنذهب
    Eu sei querida, eu também, mas primeiro temos de voltar para o carro. Open Subtitles اعلم عزيزتي حتى انا اريد ولاكن في اولا يجب ان نعود الى السيارة
    Penny, quero que te voltes e olhes para o carro. Open Subtitles الان يابيني اريدك ان تعودي وتنظري الى السيارة
    Bem, o Jake ignorou o pai o tempo todo que lá estivemos, por isso o Alan estava um pouco chateado quando voltámos para o carro Open Subtitles حسناً، أهمل جايك طوال الوقت والده لذا آلين كان منزعج إلى حدّ ما عندما عدنا الى السيارة
    Anda para o carro. Lá ficas mais quente. Open Subtitles دعينا نذهب الى السيارة سوف تكون ادفئ من هنا
    - Só queria sair de casa. O Dr. Fargo descarregou-me para o carro. Open Subtitles لقد قام الدكتور فاركو بتحميلي الى السيارة
    - Não. - Devíamos voltar para o carro. Open Subtitles اتمنا العودة الى السيارة لا علينا الاستمرار
    Meu Deus. Pouco barulho, e vai para o carro. Open Subtitles ياإلهي - أصمتي واذهبي الى السيارة الأن -
    para o carro. Te levarei de volta. Vamos. Open Subtitles ادخل الى السيارة حتى أوصلك إلى المنزل هيّا أرجوك
    É por isso que é importante que as leve para o carro. Open Subtitles لهذا من المهم ان تأخذيهم الى السيارة لذا,لدينا متسع من الوقت لتفحصهن قبل القيام بأعتقالها
    Acompanhas-me até ao carro? Open Subtitles تعالى معى الى السيارة.هل تفعل؟
    Kevin, entre no carro, por favor. Estás a assustar as miúdas. Open Subtitles أرجوك عد الى السيارة إنك تفزعهم
    Sr. Monk, é um milhão de dólares. Por favor entre no táxi por mim. Open Subtitles السيد مونك ، انها مليون دولار رجاء اصعد الى السيارة من اجلي
    Assim que acabarmos isto, metam-nos no carro e mandem-nos para norte. Open Subtitles بمجرد ما ننتهي ارجعهم الى السيارة وقم بتوجيههم الى الشمال
    Este carro é meu. Você trabalha para mim. Traga essas malas imediatamente para dentro do carro! Open Subtitles هذه سيارتي، وأنت تعمل عندي أعيد تلك الحقائب الى السيارة الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more