Todas as unidades ao cruzamento da 269 Oeste com a Rua 125. | Open Subtitles | من السى بى الى كل الوحدات تحولوا الى الغرب شارع 125 |
Todas as unidades, Todas as unidades, respondam. Precisam de apoio. | Open Subtitles | الى كل الوحدات ارجوكم استجيبوا ضابط بحاجة الى المساعدة |
A todas as unidades: respondam e identifiquem-se. | Open Subtitles | الى كل الوحدات القريبة اجب و عرف عن نفسك |
Todas as unidades, estamos perseguindo os garotos Duke e aquela merda de carro. | Open Subtitles | أعني اني سأمارس الجنس بها الى كل الوحدات لتظلوا خلف اولاد الدوق الذين في الخردة البرتقالية |
Todas as unidades, código 8. | Open Subtitles | الى كل الوحدات حالة رقم 8 المفقودة شيريل تيمونز |
Todas as unidades, estamos a ir para a frente do casino. | Open Subtitles | الى كل الوحدات ، سنتوجه الى مقدمة الكازينو |
Todas as unidades. Estou perseguindo uma loira e um homem não-identificado. | Open Subtitles | الى كل الوحدات لقد وجدت الشقراء ومعها شخص ما |
907 a Todas as unidades, 4129 na 23rd Avenue. | Open Subtitles | عنوان 907 الى كل الوحدات 4129 جادة 23 |
A Todas as unidades, perseguição agora voltada para o Memorial Bridge. Estamos quase lá! | Open Subtitles | الى كل الوحدات المطاردة متجهة الآن الى جسر ميموريال |
Todas as unidades, os policias precisam de apoio. Disparos. | Open Subtitles | الى كل الوحدات ضابط بحاجة الى المساعدة هناك اطلاق نار |
Repito... atenção a Todas as unidades em patrulha há um 208 em progresso no Distrito C-13 de Newport City. | Open Subtitles | الى كل الوحدات الجوية ـ 208يتقدم في منطقة سي - 13 من مدينة نيوبورت |
A Todas as unidades, agente precisa de ajuda no Valley Trust Bank. | Open Subtitles | الى كل الوحدات ضباط يحتاجون لدعم بنك في تقاطع شارع "بويل" و "كيتردج" هناك تبادل لإطلاق النار |
Todas as unidades, procurem por um BMW azul que segue para norte na Park Av. | Open Subtitles | الى كل الوحدات, ابحثوا عن سيارة "بي إم دبليو" زرقاء متجة الى شارع "تارق" |
Chamando Todas as unidades, roubo no Volksbank. | Open Subtitles | الى كل الوحدات, سرقة بنك,في بنك فولكس بنك المشتبة بة, مسلح... |
Todas as unidades, permaneçam em alerta máximo. | Open Subtitles | الى كل الوحدات ابقوا فى حالة تاهب قصوى |
Todas as unidades desta rede, daqui Otus 3 Papa. | Open Subtitles | الى كل الوحدات.هنا اوكتيس 3 بابا |
Preciso de Todas as unidades disponíveis na zona Oeste de Seattle. | Open Subtitles | نحتاج الى كل الوحدات المتوفره غرب منطقه "سياتل" |
-Respondam, Todas as unidades. -Estou ouvindo. | Open Subtitles | الى كل الوحدات اجيبوا رجاءا |
Atenção Todas as unidades, código 2. | Open Subtitles | الى كل الوحدات رمز 2 طوارئ |
Atenção a Todas as unidades em patrulha há um 208 em progresso no Distrito C-13 de Newport City. | Open Subtitles | ترجمة عبدالله خالد مزعرو ملاحظه جسم موصل اي جسم موصول بالمعلومات اي بالانترنت الى كل الوحدات الجويه يتقدم 208 في منطقة سي-13 من مدينة نيوبورت |