"الى نفسك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para ti
        
    • para si
        
    • a ti próprio
        
    • para você
        
    - mas olha para ti. - Bem, olha para ti. Open Subtitles ولكن أنظرى الى نفسك حسنا , انظرى لنفسك ؟
    Olha para ti, Barrabás. Como podes ver ou ouvir o que está para vir? Open Subtitles انظر الى نفسك باراباس كيف ترى او تسمع ما سيأتى ؟
    Foste a rainha do baile, agora és a chata do baile. Olha para ti! Open Subtitles كنت ملكة الحفلة و لآن أنت شريرة الحفلة انظري الى نفسك
    Olha para ti, nem sabes fazer um passe. - Eu sei fazer um passe! Open Subtitles انظر الى نفسك, لا يمكنك حتى المرور استطيع المرور
    Tem de ir a um hospital. Olhe para si. Open Subtitles يجب ان تذهب الي المستشفى, انظلر الى نفسك
    Olha para ti! Estás encharcado. Sai da minha cama. Open Subtitles أنظر الى نفسك, انك مبلل أنهض من فراشى
    A sério olha para ti Tu ficaste preso a ela Open Subtitles اعني ، انظر الى نفسك ، لقد علقت هناك
    E olha para ti. Esse ar de rufia ainda resulta. Open Subtitles أنطر الى نفسك الآن تجلس كالولد السيء ، دائماً كما كنت
    Olha para ti. Ainda andas a fazer esse número maluco da gravata. Open Subtitles انظر الى نفسك مازلت تعمل بنفس الجرافت ونفس الروتين
    Olha para ti. Foste grande em tempos. Open Subtitles انظر الى نفسك لقد كنت في ما مضى عظيما جدا
    Céus, senti a tua falta. Olha para ti! Open Subtitles أنا اشتقت اليك اشتقت اليك انظر الى نفسك يا ولد
    Claro que sim, Dan, mas olha bem para ti. Open Subtitles بالطيع اود يا دان لكن انظر الى نفسك
    Se achas que não vais para o inferno, devias olhar bem para ti. Open Subtitles إن لم تكن تعلم انك ذاهب الى الجحيم فانت تحتاج الى اخذ نظرة طويلة الى نفسك
    Olha para ti... O que aconteceu ao teu cabelo? Open Subtitles أنظر الى نفسك الشعر و هل أنت تتعاطى شئ ؟
    Se guardares isso para ti, achas que estás a ser justo com os outros? Open Subtitles اذا احتفظت بهذه المعلومات الى نفسك, هل انت منصف مع باقي الاولاد؟
    Estás muito magra. Olha para ti. Open Subtitles انا فقط احاول ان اقول , انت حقا نحيلة انظري الى نفسك
    Olha para ti, idiota. Nem sabes andar de bicicleta! Open Subtitles انظر الى نفسك ايها العجوز الغبي انت حتى لا يمكنك ركوب الدراجة
    Phil, querido. Não tornes as coisas piores para ti. Open Subtitles لا تجعل هذا أسوأ الى نفسك لا ، ولكن لم أفعل
    - Olha para ti. Pareces em forma. - Tu, também. Open Subtitles أنظر الى نفسك, تيدو على مايلرام وانت ايضا
    Porque é que não olha para si e anota o que vê? Open Subtitles ماذا لو نظرت الى نفسك و كتبت ما انت رائ؟
    Agora, o mais importante é perceber a mensagem que estás a tentar enviar a ti próprio. Open Subtitles الشىء المهم الآن هو معرفة ماذا يجري ماهي الرسالة التي تحاول ارسالها الى نفسك
    E olhe para você. Olha Você aqui. Open Subtitles وانظرى الى نفسك وأنت هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more