"الى هوليود" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para Hollywood
        
    • em Hollywood
        
    Achas que ela se mudou para Hollywood e tornou numa cadela famosa? Open Subtitles هل تعتقدين هذا؟ بأنها انتقلت الى هوليود لتصبح كلبة افلام هناك؟
    Mas talvez ela se tenha mudado para Hollywood e tornado num cão do cinema. Open Subtitles ولكني اعتقد انها ربما انتقلت الى هوليود و اصبحت واحدة من كلاب الافلام هناك
    Eras tão bonita e brilhante, estava certa de que serias a Miss Texas ou que irias para Hollywood casar-te com alguém famoso. Open Subtitles لقد كنت جميلة وذكية كنت متأكدة انك ستكونين ملكة جمال تكساس او الذهاب الى هوليود والزواج من شخص مشهور
    Mas decidi, quando ganhei um concurso de talentos... que talvez tentasse a minha sorte em Hollywood. Open Subtitles لكن قررت عندما أفوز بمسابقة المواهب. ربما هذا سيعطينى دفعة الى هوليود.
    Eu nunca estive em Hollywood. Open Subtitles أنا لم أذهب ابدا الى هوليود
    Depois seremos escolhidos para ir para Hollywood! Open Subtitles ولكن اعمل بجهد ويمكن أن نذهب الى هوليود معا
    Esta parva vai mudar-se para Hollywood para a semana. Open Subtitles هذه الفتاة الجميلة سوف تتوجه الى هوليود الاسبوع القادم
    É uma carta para Hollywood. Open Subtitles هي تلك الرسالة المقصوده الى هوليود
    - Vai para Hollywood, Mike? Open Subtitles هل انت متجه الى هوليود يا مايك ؟ لا
    O caminho para Hollywood Bowl? Open Subtitles من اين اذهب الى هوليود ؟
    Vou para Hollywood. Open Subtitles انا ذاهب الى هوليود
    Eu vou-me mudar para Hollywood por isso podes tentar ser a próxima Julia Roberts. Open Subtitles سوف اذهب معك الى (هوليود)0 لتكوني خليفة00 لذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تُحاولَ وتُصبحَ جوليا روبرتس القادمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more