Estou a viver o mesmo dia, vezes sem conta. | Open Subtitles | إنني أعيد عيش اليوم ذاته مرة تلو الأخرى. |
Há que matar o borrego e cozinhar os órgãos no mesmo dia. | Open Subtitles | ينبغي أن يكون الحمل مذبوحاً لتوه والأعضاء تطبخ في اليوم ذاته |
É um país com níveis elevados de analfabetismo. O problema foi que, em 2005, organizámos duas eleições no mesmo dia. | TED | بلد ذو نسبة أميّة عالية، والمشكل هنا كان، هوأنه تم في عام 2005، وقد قمنا بتنظيم عمليتين انتخابيتين في اليوم ذاته. |
Nesse mesmo dia, os japoneses atacam a colônia britânica de Hong Kong. | Open Subtitles | فى اليوم ذاته هاجم اليابانيون المستعمره البريطانيه هونج كونج |
Todas estas coisas pareceram saídas do nada e terem acontecido no mesmo dia. | Open Subtitles | كل تلك الأشياء بدت وكأنها تأتي من لا مكان, في اليوم ذاته |
No mesmo dia da competição de dança de Benjamin Franklin, em Estilo Livro, aberto a pares. | Open Subtitles | ختام الموسم في اليوم ذاته لافتتاح منافسة بنجامين فرانكلين باريس '' للرقص الحرّ '' |
Um "Navy SEAL" que morreu no mesmo dia da operação secreta. | Open Subtitles | من القوات الخاصة مات في اليوم ذاته للعملية السرية |
E às vezes eu estava com duas, talvez três raparigas ao mesmo tempo, às vezes no mesmo dia. | Open Subtitles | و أحيانًا, كنت أرى فتاتان أو ثلاثة في الوقت نفسه أحيانًا في اليوم ذاته |
Resiste à vontade de namorar crianças... nascidas no mesmo dia que inventaram o telemóvel. | Open Subtitles | ولدت في اليوم ذاته... عند اختراع الهاتف الخلوي |
Tiveste um dano cerebral e quando dormes, acordas a achar que é o mesmo dia. | Open Subtitles | ... لديك إصابة الدماغ تلك و عندما تخلد للنوم تستيقظ معتقداً أنه اليوم ذاته |
Eu amava-te como se fôssemos morrer no mesmo dia. | Open Subtitles | لقد احببتك وكأننا سنموت فى اليوم ذاته |
"Se algum homem viver o mesmo dia duas vezes, a razão dele vai-se dividir, e ele vai viver a vida como dois... até que haja apenas um." | Open Subtitles | " إذا أي إنسان يعيش اليوم ذاته مرتين " " عقله سينكسر " ينكسر = ينقسم " و سيحيا حياته كإثنين حتى يكون هناك واحد فقط " |
Tivemos a liberdade no mesmo dia. | Open Subtitles | لقد تحرّرنا في اليوم ذاته. |
Depois, no mesmo dia, um homem estranho mostrou-me um vídeo do meu filho raptado, Michael. | Open Subtitles | وفي اليوم ذاته أراني رجل غريب فيديو لابني المختطف (مايكل) |