"امامها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • à frente dela
        
    • em frente dela
        
    Podem falar à frente dela, não podem? Open Subtitles ليس هناك مشكلة في التحدث امامها اليس كذلك؟
    Acha que devemos falar disto à frente dela? Ela? Open Subtitles هل من الصحيح ان نتكلم عن ذلك امامها
    Devia estar bem à frente dela. Está sempre. Open Subtitles ربما كانوا امامها مباشره ، انهم دائما كذلك
    Tenho, no entanto, um telemóvel que, por acaso, está mesmo à frente dela. Open Subtitles ومع ذلك فلدي هاتف والذى يتصادف بأنه امامها
    Tal como o terceiro irmão não diz ao irmão comum, que o irmão original ficou despido em frente dela. Open Subtitles مثل الصديق الثالث لا يخبر صديقهم المشترك ان صاحبهم الاصلي ذهب لنقل المخلل امامها
    Convidámos uma adolescente a ficar aqui, e 24 horas depois, masturbas-te à frente dela? Open Subtitles نحن ندعو فتاة مراهقة الى بيتنا وخلال 24 ساعة انت تمتع نفسك امامها ؟
    ! Não acredito nisto! Mudei de roupa à frente dela! Open Subtitles لا استطيع تصديق هذا لقد بدلت ملابسي امامها
    Tu és tu. Mas não à frente dela! Open Subtitles انت انت كن نفسك لكن ليس امامها
    Você tem medo da sua mulher! Nem fuma à frente dela! Open Subtitles - انت خائف جدا من زوجتك حتى انك لا تدخن امامها
    Talvez tenha exibido o dinheiro que roubou ao Savino à frente dela e fingiu ser rico. Open Subtitles ربما هو عرض المال الذى " سرقه من " سافينو امامها تظاهر بأنه غنيا
    Asneiras em frente dela não. Open Subtitles لا تلعني امامها
    - Ele não vai mentir em frente dela. Open Subtitles -لن يستطيع الكذب امامها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more