Também sentia falta da sensação de clareza que tinha sentido no pico da doença. | TED | إنني أيضًا افتقدت إحساس الوضوح الذي امتلكته أثناء أحلك فترات إعيائي. |
A única coisa boa que eu tinha... eram os momentos... somente os momentos em que a Tara olhava para mim e era maravilhoso. | Open Subtitles | الشيئ الوحيد الذي امتلكته ونجحت فيه كانت اللحظات فقط اللحظات عندما كانت تارا تنظر فيها إليّ وكنت رائعة |
Vendi tudo o que tinha ou herdei para pôr este lugar abandonado de pé. | Open Subtitles | كل شيء امتلكته أو ورثته قمت ببيعه لادارة هذا المكان البائس |
Sim, todas, escova de cabelo, xícara de café - e clipes de papel que ele tinha. | Open Subtitles | كل فرشاه شعر و كوب قهوه و مشبك ورق امتلكته |
É, de longe, a coisa mais fixe que já tive. | Open Subtitles | إنها في الحقيقية أجمل شيء سبق أن امتلكته |
E quando me estava a tratar, quando estava a tentar superar os meus problemas, a única coisa que tinha eram aqueles telefonemas do Matt e do irmão dele. | Open Subtitles | وعندما تجاوزت ذلك وعندما كنت أخوض مشاكلي الشيء الوحيد الذي امتلكته |
Era alguém que tinha e que perdi e dói muito pensar nisso. | Open Subtitles | كان شخصاً امتلكته وخسرته ومن المؤلم التفكير بذلك |
"Mulher a conduzir? Fantástico!" Mas parece que, quando as coisas se complicam, e há problemas, algum risco, entro num preconceito que nem sabia que tinha. | TED | ولكن يبدو أنه عندما تتحول الأشياء لتصبح غير تقليدية ومزعجة وخطيرة بعض الشيء، أميل إلى التحيز الذي لم أكن أعرف أنني امتلكته. |
O dinheiro que tinha, nunca trabalhou para o ter! | Open Subtitles | و كل المال الذي امتلكته لم تجنيه ! |
Lembra-me um que a minha mãe tinha. | Open Subtitles | يذكّرني بالذي امتلكته أمي. |
Gastei todo o dinheiro que tinha. | Open Subtitles | وصرفت كل قرش امتلكته |
Não tenho o que a Judith tinha. | Open Subtitles | أنا لا أمتلك ما امتلكته (جوديث). |
Sim. Esta é a camisola mais espectacular que já tive. | Open Subtitles | نعم، هذا أفضل قميص امتلكته على الاطلاق. |
É o bem mais precioso que alguma vez tive na vida. | Open Subtitles | إنه أكثر شيء مفضل لدي امتلكته في حياتي. |