que miúdas como ela levam a caminho do trabalho, para onde, ao contrário de mim, ela chega a horas. | Open Subtitles | والذي يعد قاعده اساسيه للفتيات امثالها في طريقها للمكتب المكتب الذي تصل اليه في الوقت المحدد,على عكسي |
Se a ex-supervisora de laboratório Zoe Mercado ou alguém como ela tivessem feito essas análises, teriam tido uma correspondência. | Open Subtitles | لو كانت المشرفة السابقة زوي او اي من امثالها قامو بذلك الاختبار لجاءو مباشرة بنتيجة توافق |
Devia haver leis contra pessoas como ela. | Open Subtitles | يجب أن يكون هنالك قانون ضد امثالها |
Um adorno desses seria um desperdício em alguém como ela. | Open Subtitles | تحفة مثل هذه ستكون خسارة على امثالها |