"امرأة مثلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uma mulher como tu
        
    • uma mulher como você
        
    • mulheres como você
        
    uma mulher como tu, sem armas, proteção ou ideias. Open Subtitles امرأة مثلك بلا أسلحة ولا حماية ولا دراية
    Bem, tenho pena que sejas hostil para uma pessoa que está a lutar para que uma mulher como tu possa ser mais que uma dona de casa. Open Subtitles حسناً انا اسفه لأنك عدوانيه تجاه شخص يحارب من اجل ان تصبح امرأة مثلك أكثر من ربة منزل
    Como sobreviverei com uma mulher como tu indo para tão longe? Open Subtitles كيف سأنجو من دون امرأة مثلك تصبح بعيدة جدا؟
    Eu era daqueles tipos com quem uma mulher como você nunca iria falar. Open Subtitles كنت نوع من الرجل الذي امرأة مثلك ، لا تحب ان تكلمه
    Angie, não quero falar mal dos mortos, mas uma mulher como você merece mais que três semanas por ano, entende? Open Subtitles ليس أنني أتحدث كالموتى و لكن امرأة مثلك أنت تساوين أكثر من ثلاثة اسابيع في الاسبوع
    Eu digo que este país precisa de mulheres como você. Open Subtitles هذه البلد تحتاج امرأة مثلك.
    Como é que uma mulher como tu acaba numa troca suja como esta? Open Subtitles حسناَ كيف امرأة مثلك ينتهي حالها في تجارة رخيصة كهذه ؟
    Posso imaginar estar tão apaixonado por uma mulher como tu que faria qualquer coisa por ela. Open Subtitles أستطيع أن أتخيل أن أي شخص يحب امرأة مثلك سيفعل أي شيء من أجلها
    Passou tanto tempo... desde que provei uma mulher como tu. Open Subtitles لقد كان وقتا طويلا. منذ لقد ذاقت امرأة... مثلك.
    Honestamente, nunca conheci uma mulher como tu. Open Subtitles لا يمكنني سوى القول بصدق أنني لم أقابل امرأة مثلك
    uma mulher como tu merece mais do que um miúdo bonito. Open Subtitles امرأة مثلك يمكنها ان تنجز افضل من الفتيان الاخرون
    uma mulher como tu, precisa dum homem a sério. Open Subtitles امرأة مثلك تحتاج إلى رجل حقيقي.
    uma mulher como tu faz-nos falta. Open Subtitles يمكننا الإستفادةُ من امرأة مثلك
    Sei o que está a pensar... que o mundo está cheio de cinismo e devo ser um cínico, ao achar que uma mulher como você ficaria doida com essa frase. Open Subtitles آه انا اعرف بم تفكرين ألعالم مليء بالسخرية ولربما أنا رجل ساخر بتفكير امرأة مثلك أتهبط الى هذا المستوى
    uma mulher como você, tolerar as actividades ilegais dele. Open Subtitles امرأة مثلك توافق على أنشطته الغير المشروعة
    O seu marido deve ser um tolo por deixar uma mulher como você sozinha na festa. Open Subtitles حتماً زوجك مغفل ليترك امرأة مثلك في حفل بمفردها
    Era uma mulher como você, mas mais pequena. Open Subtitles كانت امرأة مثلك, لكن أقل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more