"امرأة و" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mulher e
        
    • mulheres e
        
    • de uma mulher
        
    Cada estupor daquela aldeia, cada homem, mulher e criança, sabiam da porra dos morteiros. Open Subtitles كل سافل فى هذة القرية كل رجل , امرأة و طفل يعلم امر المدافع الملعونة
    Ouve bem, mulher... andei em 11 missões diferentes... não fiz isso tudo p'ra chegar aqui e ser conquistado por uma mulher e uma cambada de miúdos Open Subtitles اسمعي ، لقد خضت 11 معركة أنا لم أفعل ذلك ، حتى تسيطر علي امرأة و أولاد
    Magoas uma mulher e agora essa mulher tem de passar o resto da vida com essa dor. Open Subtitles انه جرح امرأة و الان هذه المرأة يجب ان تعيش باقى حياتها بهذا الالم
    Esta infecção vai alastrar-se por todo o mundo... a todos os homens, mulheres e crianças... a menos que eu termine o meu antídoto. Open Subtitles العدوى سوف تنتشر في العالم كله و ستصل كل رجل و امرأة و طفل إلا لو أكملت المصل
    Hamilton Bartholomew, está preso pela violação de 12 mulheres, e pelo assassinato de Vanessa Campbell. Open Subtitles هاميلتون بارثولوميو انت رهن الاعتقال لاغتصاب 12 امرأة و جريمة قتل فانيسا كامبل
    O lixo de uma mulher é o tesouro de outra. Open Subtitles امرأة واحدة أبوس]؛ ق القمامة هو امرأة و [أبوس آخر؛ ق الكنز.
    É que sabe, eu estou apaixonado por uma mulher e preciso de falar com ela, compreende? Open Subtitles أنا أحب امرأة و أريد التحدث إليها أتفهمين؟
    Pensa que uma empresa mataria uma mulher e raptaria uma criança? Open Subtitles هل تعتقد بأن شركة ما قد تقتل بالفعل امرأة و تقوم بخطف ابنها؟
    No segundo, violou uma mulher e degolou-a, é mais pessoal. Open Subtitles في الجريمة الثانية يغتصب امرأة و يشق حلقها ذلك شخصي أكثر
    Estava a pensar se me poderias dar um conselho sobre como matar uma mulher e conseguir escapar. Open Subtitles كنت أتساءل إذا يمكنك إعطائي نصائح في كيفية قتل امرأة و الإفلات من العقاب
    Ou no mínimo, musculado suficiente para subjugar uma mulher e atacar o defensor dela ao mesmo tempo. Open Subtitles او على الاقل لديه بعض العضلات، كافية لأخضاع امرأة و القضاء على مهاجمه الذكر فى نفس الوقت
    Procuramos um grupo de ladrões, e um poderá ser uma mulher, e suspeito ter sido ela... a efectuar os disparos. Open Subtitles أنت تبحث عن مجموعة من اللصوص واحدة ربما تكون امرأة و أشتبه أنها
    Há um momento em que percebes que amas uma mulher, e o momento em que percebes que vais casar-te com ela. Open Subtitles هناك لحظة عندما تدرك أنك تحب امرأة, و في اللحظه التي ستدرك ذلك سوف تتزوجها
    Duas pessoas aproximam-se de nós. Parece ser uma mulher e uma criança. Open Subtitles أرى هدفين يقتربان من موقعنا يبدوان كـ امرأة و طفلة.
    Digam-lhes que por cada homem, mulher e criança serão cinco moedas de ouro. Open Subtitles اخبروهم أنَّهُ لِكُلِّ رجلٍ و امرأة و طفل يحملونه سيكون المقابل خمس قِطعٍ ذهبية.
    Para cada guerreiro que vocês matam, 15 mulheres e crianças vão morrer. Open Subtitles لكل مقاتل تقتُله طائراتك ؟ خمسة عشر امرأة و طفل سوف يموتون
    O Jack chamou-me de mentiroso, à frente de todos os homens, mulheres e crianças que vim a conhecer neste mês. Open Subtitles اتهمني "جاك" بالكذب. أمام كل رجل و امرأة و طفل عرفتهم طوال الشهر الماضي.
    Violou 12 mulheres e matou uma. Open Subtitles لقد اغتصب 12 امرأة و قتل واحدة
    102 homens, mulheres e crianças fazem a travessia. Open Subtitles افلحَ 102 رجل و امرأة و طفل في التخطي
    Ben Richards, o brutal assassino de 60 homens, mulheres, e crianças... no massacre de Bakersfield. Open Subtitles السفاح المتوحش لـ60 رجل و امرأة و طفل في مذبحة (بيكرزفيلد)
    A única coisa que esses degenerados gostam é do calor de uma mulher... Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يقدّره هؤلاء المنحطين هو دفء امرأة و...
    E o estupor de uma mulher é para outra um herói. Open Subtitles امرأة واحدة وأبوس]؛ ق الأحمق هو امرأة و [أبوس آخر؛ ق... A-حفرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more