"امرها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • dela
        
    Espere aí. Se ela vai impor as ordens dela, dou cabo dela sozinho. Open Subtitles لحظة ان رغبت الجندية بتنفيذ اوامرها فيمكنني تولي امرها وحدي
    Agora que sabia que conseguia, de alguma maneira, ver as recordações dela, esperava que não tivesse perdido a minha oportunidade de chegar até ela. Open Subtitles والآن لقد عرفت بأنني استطيع بطريقة ما رؤية ذكرياتها اتمنى بأن لا افقد الفرصة في اكتشاف امرها
    Tinha-me esquecido dela, até a Jennifer ter falado dele. Open Subtitles لقد نسيت امرها الى ان (جينيفر) ذكرت البروفيسور
    Ele está nesta casa à instigação dela. Open Subtitles انه في المنزل تحت امرها
    Está-te a matar estar-Ihe a mentir? Livra-te dela. Open Subtitles الكذب عليها يقتلك انسي امرها
    Mas já me livrei dela. Open Subtitles لكنني تدبرتُ امرها
    Queres que eu trate dela? Open Subtitles هل تريد مني ان اتولى امرها ؟
    - Eu dava conta dela. Open Subtitles كان يمكنني ان اتدبر امرها
    Eu tomo conta dela. Open Subtitles انا سأتولى امرها
    Eu trato dela. Open Subtitles {\pos(192,230)} انا سوف اتولى امرها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more