"امضوا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • passaram
        
    Por favor, Dan. Eles passaram sete anos sem um pai. Open Subtitles أرجوك يا "دان" لقد امضوا سبعة سنوات بدون أب
    passaram a noite toda pescando, e, na manhã seguinte, tinha comida para todos. Open Subtitles امضوا كامل الليلة في صيد السمك وفي الصباح التالي كان هناك غذاءُ لكُلّ شخصِ
    Milhares de cientistas do mundo inteiro passaram vinte anos a conceber uma máquina extraordinária. Open Subtitles الآلاف من العلماء من جميع أنحاء العالم مركز تحكم سيرن امضوا 20 عاما في تصميم آلة غير عادية
    Formaram um grupo de trabalho na Casa Branca, e passaram cerca de três anos a discutir quem assumia que responsabilidades na cadeia de distribuição global. TED وهكذا تم تشكيل لجنة من البيت الأبيض و امضوا ثلاثة اعوام يتجادلون حول من يأخذ أي قدر من المسؤولية في سلسلة التوريد العالمية
    Não pode invadir casas alheias em busca de sexo, mudar de ideias, e dizer que passaram uma semana nas termas de dia. Open Subtitles اعنى انظرى ياسيدة لايمكنك-اقتحام غرف الناس هكذا تطلبين علاقة ثم تغيرى رأيك ثم تخبريهم انهم امضوا اسبوع-فى منتجع لليوم الواحد
    Obrigado, estava bem até eu ter sido informado de que o seu homem, o English... e aqui o seu amigo curioso, passaram a noite... a invadir o meu escritório e a agredir o meu pessoal. Open Subtitles كنت كذلك حتى حضر عميلك (أنجليش وصديقه الفضولي هنا وقد امضوا الليل في تكسير مكتبي والتهجم على العاملين لدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more