"انا أعلم انك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Sei que
        
    Quero-te agradecer por teres ido ao casamento comigo. Sei que estavas doente. - Significou muito para mim. Open Subtitles شكرا على حضورك الزفاف معى , انا أعلم انك كنت مريض, هذه يعنى لي الكثير
    Sei que é um pouco tarde, mas devo conseguir graduar-me como todos. Open Subtitles اذن, انا أعلم انك تأخرت قليلا, لكن ستنجحي مع كل زملائك
    Sei que é apenas jornalista mas também já foi um ser humano, não? Open Subtitles انظرى انا أعلم انك صحفية ولكن بالتأكيد انت إنسان، أليس كذلك؟
    Eu Sei que tu queres proteger o teu amigo, mas isto só vai piorar até que o Beck encontre o atirador. Open Subtitles انا أعلم انك تريد حماية صديقك ولكن هذا الأمر سيسوء حتى يأتى بيك بالرماه
    Sei que tens de estar onde precisas estar. Open Subtitles انا أعلم انك يجب ان تكوني في المكان الذي تحتاجين ان تكوني فيه
    Sei que não queres ouvir isso, mas acho que devias perguntar ao teu pai. Open Subtitles انا أعلم انك لا تريد ان تسمع هذا, ولكنى أظن أنه يجب عليك أن تسأل والدك.
    Eu Sei que estás muito ocupado. Open Subtitles انا أعلم انك مشغول جداً هذه الأيام
    Sei que tu dirias isso pelo sotaque de Gal, mas... Open Subtitles انا أعلم انك لاحظتى ذلك من لهجه (جال) ولكن
    Sei que não queres estar aqui. Open Subtitles انا أعلم انك لا تريد التواجد هنا
    Sei que estás a sofrer, mas não há nada... Open Subtitles انا أعلم انك تتالم هنا ... ـ لكن لايوجد شيء ... ـ انا اخبرتك
    Sei que estavas obcecado por ela. Open Subtitles انا أعلم انك مهوس بها
    Sei que está aí, Coy! Open Subtitles انا أعلم انك هناك ياكوي!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more