Não, Estou a falar de me teres ligado a mim e não ao teu pai. | Open Subtitles | كلا، انا اتكلم عن اتصالك بي ولماذا لم تتصل بابيك؟ |
Eu Estou a falar de um homem adulto que admitiu que estava a estacionar o Mercedes que usou para me seguir. | Open Subtitles | انا اتكلم عن رجل ناضج و الذي اعترف انه كان يصف سيارة المرسيدس الذي لاحقني بها |
Estou a falar de uma redecoração feita pela Lauren, arte de rua fantástica encontrada pela Katie, Estou a falar de se verem livres dos motivos florais horrorosos, levarem-nos lá para fora, mijarem-lhes em cima, queimarem-nos e depois substituímo-los com algo simples, | Open Subtitles | اليس كذلك؟ انا اتكلم عن رحله مصممه تصل قيادتها من خلال لورين, انا اتكلم عن فن الشارع الرائع الذي قامت به كاتي, |
Meu, va la, Estou a falar sobre "isms" pa cima e... | Open Subtitles | يا رجل انظر انا اتكلم عن كل شيء يتعلق بالعنصرية |
Não Estou a falar sobre esse estúpido jogo. Estou a falar disto. | Open Subtitles | انا لا اتكلم عن اللعبة الغبية انا اتكلم عن هذه |
Ali. Estou a falar da Catedral de S. Paulo. | Open Subtitles | انا اتكلم عن كثتدرائية سان بول |
- Consigo arrombar sim, obrigado. - Estou a falar de milhões. | Open Subtitles | استطيع السرقة بكل تأكيد, شكرا انا اتكلم عن الملايين هذه المرة |
Estou a falar de uma parte dela que poderá ser uma parte deste rochedo. | Open Subtitles | انا اتكلم عن ان جزء منها اصبح جزء من هذه الصخرة |
Estou a falar de disciplina e perseverança. | Open Subtitles | انا اتكلم عن الانضباط و المثابرة |
Não Estou a falar de ti. Estou a falar de homens, homens. | Open Subtitles | أنا لا أتكلم عنك انا اتكلم عن الرجال |
Estou a falar de vício, Sr. Cook. | Open Subtitles | انا اتكلم عن الادمان, سيد كووك |
Ei pá, Estou a falar de gajas! | Open Subtitles | انا اتكلم عن الفتيات يا رجل ! ِ |
Estou a falar de algum tipo de possessão. | Open Subtitles | انا اتكلم عن نوع من السياده |
Estou a falar de possessão. | Open Subtitles | انا اتكلم عن التملك |
Estou a falar de matar um lobo. | Open Subtitles | انا اتكلم عن قتل ذئب |
Eu Estou a falar de mim. | Open Subtitles | انا اتكلم عن نفسى. |
Estou a falar sobre o artigo que escreveste há 20 anos, o que limpou a fábrica de aço. | Open Subtitles | انا اتكلم عن تلك المقالة التي كتبتها قبل 20 عاما تلك التي تسببت في تنظيف مطحنة الفولاذ |
Estou a falar sobre a minha filha Ruby e esse cocheiro Raju. | Open Subtitles | انا اتكلم عن ابنتى (روبي) وذلك الفتى (راجو تنجوالا)ا انسى امر (راجو).. |
Burt... Estou a falar sobre o nosso filho, como podes...? | Open Subtitles | (بيرت) انا اتكلم عن ابننا. |
Estou a falar da tua obsessão com aquela revista estúpida. | Open Subtitles | انا اتكلم عن هوسك بتلك المجلة الغبية |