Estou a avisar-te... Tu não... | Open Subtitles | لا يمكنني فعل ذلك لا اتحمل انا احذرك لا تبدأ |
Zilong Chen, Estou a avisar-te, da próxima vez expulso-te do carro. | Open Subtitles | "زيلونغ تشن" انا احذرك المرة القادمة , ساركلك لخارج السيارة |
Devo avisá-lo, Eminência, que arrasarei a sua cidade! | Open Subtitles | انا احذرك كاردينال, سأحرق مدينتك |
Estou a avisar, mãe. O perigo virá e coisas más acontecerão. | Open Subtitles | انا احذرك يا امي الخطر سيأتي وستحدث امور سيئة |
Estou a avisar, se não te acalmas vou ter de te prender. | Open Subtitles | اذا لم تهدأ انا احذرك انه سيتم حجزك هل تفهم؟ |
Eu avisei-te. Certo. Certo, certo. | Open Subtitles | انا احذرك - حسنا ، حسنا - |
Tira estes parvos do ar. Estou-te a avisar. | Open Subtitles | اخرج هؤلاء البلهاء من على الأثير , انا احذرك |
Estou a avisar-te. Não te metas. | Open Subtitles | .انا احذرك يا بين, ابق خارج الموضوع |
Al, dou-te um tiro. Estou a avisar-te. | Open Subtitles | سوف اطلق عليك النار ياآل انا احذرك. |
Estou a avisar-te! Afasta-te de mimi! | Open Subtitles | ابق بعيداً عني انا احذرك |
Estou a avisar-te, Hotch. | Open Subtitles | انا احذرك, هوتش |
Estou a avisar-te. Ou parto-te a merda das pernas. | Open Subtitles | انا احذرك والا سوف اكسر ساقيك |
Estou a avisar, puto. Não, eu é que Estou a avisar. | Open Subtitles | انا احذرك يا فتى ـ لا انا من احذرك |
Por isso é que vos Estou a avisar agora, de alma e coração. | Open Subtitles | لهذا انا احذرك الان, منداخلقلبي. |
Eu Estou a avisar. Pode levar algum tempo. | Open Subtitles | انا احذرك , انه قد تأخذ فتره معينة |
Eu avisei-te. | Open Subtitles | انا احذرك |
Eu avisei-te. | Open Subtitles | انا احذرك |
Estou-te a avisar. Não o critiques! | Open Subtitles | اصمت , انا احذرك , لا تغضب شاز |
Estou-te a avisar, sai agora ! | Open Subtitles | انا احذرك . اخرجى الان |