"انا اعرف كل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Conheço todos os
        
    • Eu sei tudo
        
    • Conheço cada
        
    • Eu conheço tudo
        
    • Conheço todas as
        
    Primeiro: Conheço todos os caras que você contratou para ir atrás de mim. Open Subtitles أولا: انا اعرف كل من تفكر بهم ليلحقوا بي
    Eu Conheço todos os amigos dela, e ela tem muito pouca família. Open Subtitles انا اعرف كل اصدقائها وكان لديها عائلة صغيرة
    Conheço todos os jogos que estes tipos já jogaram. Open Subtitles انا اعرف كل لعبة لكل واحد من هؤلاء الرجال قد لعبها من قبل
    Eu sei tudo de si. Tudo sobre sua choradeira sobre a Srta. Open Subtitles انا اعرف كل شيئ بخصوصك كل شيئ يتعلق بولهك بالانسة الي
    Conheço cada centímetro deste manicómio. Open Subtitles انا اعرف كل بوصه فى بيت المجانين هذا
    Eu conheço tudo isto. Open Subtitles انا اعرف كل هذا
    Conheço todas as tuas músicas. E árias. Open Subtitles انا اعرف كل اغانيك
    Se precisares de alguma coisa, eu Conheço todos os guardas. Open Subtitles إذا احتجتي شئ انا اعرف كل الحراس
    Conheço todos os bons lugares. Open Subtitles انا اعرف كل الاماكن المطلوبه
    Conheço todos os polícias da cidade, rapazinho. Open Subtitles انا اعرف كل شرطى فى المدينة
    Eu sei tudo o que se passa neste prédio. Eu sei tudo o que se passa na tua cabeça. Open Subtitles انا اعرف كل ما يجري بهذه البناية و اعرف كل ما يجري داخل رأسك
    - Eu sei tudo, Jerry. - Às 6:00... - Não estou a falar contigo. Open Subtitles "انا اعرف كل شئ يا "جيري اذن لن اتحدث معك
    Conheço cada centímetro deste manicómio. Open Subtitles انا اعرف كل بوصه فى بيت المجانين هذا
    Eu conheço tudo. Open Subtitles انا اعرف كل شيء
    Eu Conheço todas as palavras-chave. Open Subtitles اتري انا اعرف كل كلماتك
    Conheço todas as armadilhas. Open Subtitles انا اعرف كل الفخاخ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more