Sei que não é como a casa da mãe, e que range muito mas com o tempo, vai crescer com vocês. | Open Subtitles | انا اعلم انه ليس منزل امكم واعلم انه قديم قليلا لكن اعطوه بعض الوقت وسيتغير |
Eu Sei que não é engraçado. Eu não acho que seja engraçado. | Open Subtitles | انا اعلم انه ليس مضحكا انا اعتقد انه ليس مضحكا |
Sei que não é a mesma coisa, mas... como é que te sentirias se eu dissesse que queria ser amiga do Charlie? | Open Subtitles | انا اعلم انه ليس نفس الشيء لكن كيف سيكون شعورك حزيناً إذا رأيتني أخرج مع تشارلي |
- Sei que não é verdade, Daniel. | Open Subtitles | انا اعلم انه ليس حقيقي,دانيال انت لم تفهم |
Sei que não é justo, mas aqueles de vocês que serviram, suaram e sangraram e abusaram dos vossos corpos para lá dos seus limites, passaram horas sem fim em treino de combate | Open Subtitles | انا اعلم انه ليس عدلاً لكن أؤلئك الذين يشبهونكم خدموا ,تعرقوا,نزفوا ودفعوا اجسادهم الى نقطة الانكسار |
Bem, eu Sei que não é a mesma coisa, mas... o Christos nem sequer irá. | Open Subtitles | حسناً, انا اعلم انه ليس نفس الشيء لكن و كريستوس لن يأتي حتماً انه ليس مثلك حتى سوف يأتي , في النهاية |
Sei que não é desculpa, mas tenho sentido muita pressão na escola, com os amigos, sabes. | Open Subtitles | انا اعلم انه ليس عذر و لكن شعرت بكثير من الضغط في المدرسه كما تعلمين . |
Sei que não é o ideal, mas a Susan é inteligente e capaz. | Open Subtitles | انا اعلم انه ليس كاملا ولكن (سوزان) ذكية و لديها قدرات |
Sei que não é o ideal, mas a Susan é inteligente e capaz. | Open Subtitles | انا اعلم انه ليس كاملا ولكن (سوزان) ذكية و لديها قدرات |