"انا التي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fui eu que
        
    • a mim que
        
    • Eu é que
        
    Já agora, fui eu que comprei estes copos. Open Subtitles و بالمناسبة .. انا التي اشتريت هذه الكؤوس
    Quando o meu casamento com o Sam acabou, fui eu que tratei de todos os pormenores para ambos podermos seguir em frente. Open Subtitles عندما انتهى زواجي بسام انا التي انهيت كل المعاملات وتفاصيلها حتى يتسنى لنا مواصلة حياتنا
    Asseguras-te que a Tulip nunca vai descobrir que fui eu que te trouxe? Open Subtitles هل بأمكانك ان تتأكدي ان توليب لنً تكتشف ابدا بأنني انا التي جلبتك حولهم؟
    É a mim que ele vai levar à coroação. Open Subtitles انها انا التي سوف ترقص معه في حفلة تتويجه
    Mas foi a mim que ele se atirou. Open Subtitles انا التي تحرش بها
    Eu é que devia lamentar. Eu não ia dizer nada, mas a minha mãe insistiu. Estraguei tudo. Open Subtitles انا التي يجب ان اكون آسفه، ما كنت لإٌقول أي شئ، ولكن أمي اصرت و،،،
    Nada. fui eu que cancelei a subscrição, sim? Open Subtitles لاشئ, انا التي قمت بإلغاء الأشتراك حسنا؟
    Não, fui eu que disse coisas que não devia. Open Subtitles لا .. انا التي قلت اشياء يجب ان لا تقال
    fui eu que a decorei, a decoração soturna é minha. Open Subtitles انا التي صممته و هو كئيب بعض الشيء
    Mas nгo fui eu que te fiz isso, por isso descarregares em mim nгo ajuda. Open Subtitles لكن انا التي نقذتك من الامور التي تحطمك
    fui eu que me certifiquei que eles não te esqueciam, embora tivessem boas razões para tal. Open Subtitles انا التي كنت احرص على الا ينسوك ِ ...مع ان لديهم الاسباب لذلك
    fui eu que fiz figura de parva. Open Subtitles انا التي ظهرت حمقاء
    fui eu que quis abrir a porta para o passado. Open Subtitles انا التي اردت فتح باب الماضي
    fui eu que esfaqueei a Drea. Open Subtitles انا التي طعنت دريا
    fui eu que lhe dei com os pés. Open Subtitles انا التي انفصلت عنه
    É a mim que queres. Open Subtitles انها انا التي تريدها.
    Não, na verdade, creio que Eu é que os vou puxar para nós. Open Subtitles لا في الواقع اعتقد بانني انا التي ستستغله من اجل الشركة
    Não digas mais. Eu é que devo pedir desculpa. Tenho sido uma má esposa. Open Subtitles ..توقف ، انا التي يجب ان تعتذر ..كُنتُ زوجةً سيئه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more