Tu é que estás enganado. Eu mal conheço essa miúda. | Open Subtitles | يا رجل أنت الذي اخطئت انا بالكاد اعلم تلك الفتاة |
Podemos fazer isto separado? Eu mal conheço este homem. | Open Subtitles | هل من الممكن ان نفعل هذا مستقلين اعني انا بالكاد اعرف هذا الرجل |
Eu mal me sustento agora, e muito menos sustentaria outra pessoa. | Open Subtitles | انا بالكاد ادعم نفسي الان كيف سوف اتولى امر شخص اخر |
Foi-se embora quando tinha dois anos. Mal me lembro dele. | Open Subtitles | لقد غادر عندما كنت في الثانيه انا بالكاد اتذكره |
Nós Quase não falámos esta semana. | Open Subtitles | حسنا ، دان و انا بالكاد تحدثنا طوال أسبوع |
- Mal consigo pagar o seguro... - Estás a chamar-me mentiroso? | Open Subtitles | انا بالكاد أتمكن من دفع إشتراكات الأمان هل تقول انني كاذب؟ |
Eu? Mal tenho tempo para uma chávena de café antes que saia daquela sala e siga em frente. | Open Subtitles | انا بالكاد لدي الوقت لأحظى بكأس من القهوة |
Não, a sério, Eu mal sobrevivi uma semana com aquela mandona. | Open Subtitles | جديا انا بالكاد تحملت اسبوعا واحدا مع تلك المتسلطة |
Percebeu mal, amigo. Eu mal a conheço. Satisfaça a minha curiosidade, porque o fez? | Open Subtitles | انت مخطئ, انا بالكاد اعرفها لأرضي فضولي, لم سرقتني؟ |
Jesus Cristo, homem! Eu mal consigo ficar aqui contigo de toalha. | Open Subtitles | بحق المسيح يارجل, انا بالكاد أقف بجانبك وأنت ترتدي هذه المنشفة |
Eu mal a conheço. E nunca vi o irmão dela. | Open Subtitles | انا بالكاد اعرفها ولم اقابل اخاها من قبل |
Ouve, Eu mal te conheço, mas ele é a última pessoa que deves procurar. | Open Subtitles | انا بالكاد اعرفك . لكن هذا هو اخر شخص قد تودين البحث عنه |
Eu mal consigo lidar com a vida agora. | Open Subtitles | انا بالكاد استطيع انا اتعامل مع حياتي الان |
Eu mal consigo imaginar o meu pai. | Open Subtitles | انا بالكاد استطيع ان اتصور ابي |
Eu mal posso ver direito. | Open Subtitles | انا بالكاد ان ارى الطريق المستقيم |
Mal me consigo aguentar, e a única coisa que... me impede de ficar doido és tu. | Open Subtitles | انا بالكاد احتفظ بعقلي والشئ الوحيد الذي يحفظه من الجنون هو أنتِ. |
Mal me consigo safar eu próprio. | Open Subtitles | انا بالكاد استطيع أن أكون انا |
Quase não envelheci, desde que o encontrei faminto aqui, em 42. | Open Subtitles | انا بالكاد فوت يوما منذ ان وجدته يتضور جوعا هنا في 42 |
Quase não consigo viver nesta casa com o Ray a mentir a toda a hora, já para não falar da Bridget. | Open Subtitles | انا بالكاد يمكنني التعامل مع راي في هذه الحياه يكذب علي في جميع الاوقات لا تشغلي بالك ببرجيت |
- Mal o conheço. | Open Subtitles | لقد مارسنا الجنس العرضيّ انا بالكاد أعرفه |