Eu realmente admiro o trabalho que você faz, Howard. | Open Subtitles | انا حقا معجبة بالشغل الذى تفعلة يا هاورد |
As pessoas precisam ser convencidas, para me ver pelo que Eu realmente sou. | Open Subtitles | الناس مَنْ الضَّرُوري أَنْ يُقتنَعوا برُؤيتي لما انا حقا عليه |
Acredita ou não, Eu realmente... realmente senti a tua falta. | Open Subtitles | صدقي او لا تصدقي .. انا حقا حقا افتقدتك |
E apenas queria dizer que Estou muito orgulhoso! | Open Subtitles | وانا فقط اريد اخبارك بشيء انا حقا فخور بك. |
Olha, eu sei que é estranho, mas quero que saibas que Estou muito agradecida. | Open Subtitles | اسمع اعرف انه عمل اخرق ولكن اريدك ان تعرف انا حقا ممتنة لك |
estou mesmo muito feliz por teres vindo ter comigo, porque sei exactamente o que fazer. | Open Subtitles | انا حقا سعيدة انك اتيت لي لأني اعلم تماما ما يجب فعله |
Meu Deus, sou mesmo uma pessoa horrível. A vossa relação foi sempre assim divertida? Posso ajudá-lo, Sr. Henson? | Open Subtitles | اشترى الخاتم ووجد الوقت المناسب يالهي, انا حقا شخص فضيع هل كانت علاقتك كلها بتلك المتعة؟ هل بامكاني مساعدتك سيد هينسون؟ |
Como pode dizer quem Eu realmente sou quando nem eu própria me conheço? | Open Subtitles | كيف يمكنك ان تقول من انا حقا بينما انا لا اعرف نفسى ؟ |
Obrigada, Brandy, Eu realmente precisava disso. Como vou sentir-me? Eu vou descobrir isso. | Open Subtitles | شكرا براندي , انا حقا بحاجه لهذا استمتعي مع قضيبك |
Eu realmente tentei, sabes. Mas não com um animal destes. | Open Subtitles | انا حقا افعل, كما تعلمين, ولكن هناك حيوان داخل كل شخص. |
Joel, Eu realmente gosto de ti. | Open Subtitles | ومازال هذا يغريك جول, انا حقا احبك |
Eu realmente não acredito em ter carros. | Open Subtitles | انا حقا , لا اؤؤمن باقتناء السيارات |
Mas tu apaixonaste-te por mim por quem Eu realmente sou. | Open Subtitles | اسمع ، لقد احببتني لما انا حقا عليه |
Eu realmente sinto-me a começar a fazer a diferença. | Open Subtitles | انا حقا بات احس انني اعمل تغييراً |
Tu cheiras muito bem! Estou muito excitada com este encontro, mas eu não posso ir. | Open Subtitles | يا الهي رائحتك رائعة ، اسمع انا حقا سعيدة بهذا الموعد |
Estou muito feliz por ir a casa no Natal, mas sinto-me mal por ter estragado o dia de Ação de Graças. | Open Subtitles | ,انا حقا متحمسة للذهاب للمنزل في الكريسماس و كل ذلك لكن اقصد, انا نوعا ما اشعر بالسوء .بأنني دمرت عيد الشكر |
Estou muito animado. | Open Subtitles | علي ان اخبرك انا حقا كلي سرور بخصوص هذا |
Estou muito ansioso por vos conhecer a todos. | Open Subtitles | انا حقا اتطلع بشده إلى إلى مقابلتك |
Estás por tua conta. estou mesmo muito assustada desta vez, pessoal... A sério. | Open Subtitles | انتى الان بمفردك انا حقا خائفة هذه المرة يا رفاق ماذا تفعلىن هنا ؟ |
Mas Sr. McCloud, estou mesmo a morrer. | Open Subtitles | لكن مستر مككلود, انا حقا احتضر. |
Descobri que sou mesmo um inútil. | Open Subtitles | انا حقا اكتشفت ذلك؛ انا فعلا عديم النفع |
gosto de ti, Alma. Mas é tão difícil exprimir o que sinto. | Open Subtitles | انا حقا معجب بك الما لكن من الصعب ان اعبر عما اشعر به |
Acho mesmo que não devia vir. | Open Subtitles | انت تعرف ، انا حقا لا اعتقد انت يجب ان تأتي. |