"انا لا اعلم اذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não sei se
        
    Mas não sei se a minha hipótese está correta. TED ولكن انا لا اعلم اذا كانت فرضيتي صحيحة.
    não sei se ainda precisas de ajuda com as coisas. Open Subtitles انا لا اعلم اذا ما كنت تحتاجين مساعدة باشيائك؟
    não sei se devemos fazer isso. Estou de novo a sentir-me tenso. Open Subtitles انا لا اعلم اذا كان يجب علينا فعل ذلك الاحساس القديم بدء يعود ليعمل مجددا معدتى تتارجح
    Mãe, Eu não... Eu não sei se vou ficar... Open Subtitles ماما, انا لا اعلم اذا كنت سوف ابقى ام لا
    não sei se conhece Moscovo, faz muito frio. Open Subtitles انا لا اعلم اذا كنتي علي علم بموسكو فهي شديدة البرودة
    não sei se me pode ajudar, mas ando a ver fantasmas. Open Subtitles انا لا اعلم اذا كنت ستساعدنى انا ارى اشباح
    Eu não sei se era um homem, uma besta ou o velho Satanás, ele próprio. Open Subtitles انا لا اعلم اذا كان رجلا او وحش . او ابليس نفسه
    não sei se te lembras dele. Ele veio a algumas aulas. Open Subtitles انا لا اعلم اذا كنت تعرفه لقد قدم من الحصص الفائته.
    não sei se está ocupada, mas permita-me convidá-la para tomar uma bebida! Open Subtitles انا لا اعلم اذا انتِ كنتِ مشغولة لكن اسمحي لي ان ادعوكي لشراب؟
    não sei se consigo fazer isto, Virginia. Open Subtitles انا لا اعلم اذا ما كنت استطيع فعل ذلك فيرجينيا
    não sei se estou pronta para me sentir como nova. Open Subtitles انا لا اعلم اذا كنت ساستقبل شيئاً جديداً
    não sei se foram as Triades que lhe pagaram para se livrar do Tan ou se foi uma morte vingantiva ou se está envolvido no contrabando. Open Subtitles انتقام ؟ عن ماذا تتحدث يا ؟ "انا لا اعلم اذا دفع لك ال"ترايدس "لكي تقوم بقتل "ريكي تان
    não sei se é costume fazeres isto Open Subtitles انا لا اعلم اذا كنت تفعل ذلك دائماً
    não sei se é boa ideia. Open Subtitles انا لا اعلم اذا كانت هذه فكرة جيدة.
    não sei se Sarah é uma loura natural. Open Subtitles انا لا اعلم اذا كانت سارة شقراء طبيعيا
    não sei se tem algum interesse... Open Subtitles انا لا اعلم اذا كان لك إهتمام.
    não sei se entendem o quanto o Artie se tem Open Subtitles انا لا اعلم اذا كنتم تستوعبو ذلك حقا
    não sei se a conheceu. Cheryl Rowan? Open Subtitles نعم,انا لا اعلم اذا انتِ تعرفيها
    não sei se ele é ou não é. Open Subtitles انا لا اعلم اذا كان هو جيد او لا
    E francamente, Ray, não sei se consigo continuar a fazer isto. Open Subtitles و بصراحه - راى , انا لا اعلم اذا ما كان فى وسعى ان استمر فى القيام بهذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more