| E colocado inúmeras vidas em risco. Norris, agora estou impressionado. | Open Subtitles | ووضعنا حياه بعض الاشخاص على المحك نورس الان قد انبهرت |
| Muito bem! Meninas, Kurt, estou muito impressionado. | Open Subtitles | حسنا يا سيدات , كيرت لقد انبهرت حقا |
| Tenho que dizer, fiquei impressionado contigo. | Open Subtitles | لذا لكي أكون صريحاً، أنا انبهرت بكِ |
| - Bom, fiquei impressionado. | Open Subtitles | نعم، لقد انبهرت |
| Fiquei realmente impressionada. | TED | ولقد انبهرت حقاً به. لا أعلم إن كان ينبغى ان أقول هذا فى منتدي عام، |
| Ele pensou que a Sra. Sónia Rai... ficou impressionada com sua personalidade muscular. | Open Subtitles | قد انبهرت بشخصيته الرجولية هذا خطأ. لم أعنى ذلك |
| Fiquei impressionado. | Open Subtitles | -جيد، لقد انبهرت |
| Fiquei, impressionado. | Open Subtitles | لقد انبهرت. |
| Fiquei, impressionado. | Open Subtitles | لقد انبهرت. |
| E você ficou impressionada imediatamente... e retirou o outro nome, e escreveu Raj Malhotra na lista. | Open Subtitles | وقد انبهرت فى الحال فحذفت الاسم المكتوب ووضعت راج مالهوترا على القائمة |
| -Enfim, fiquei impressionada com a forma como lidou com as coisas ontem. | Open Subtitles | على أيّة حال، لقد انبهرت جداً ! بشأن طريقة معالجتك للأمور البارحة |